Titulo del blogger

El teatro.

jueves, 31 de diciembre de 2020

Todd Alquist (Jesse Plemons) a

Jesse Plemons (Dallas; 2 de abril de 1988) es un actor estadounidense, conocido por sus papeles como Landry Clarke, en Friday Night Lights; Todd Alquist, en Breaking Bad y El Camino: A Breaking Bad Movie; Ed Blumquist, en Fargo, y Robert Daly, en USS Callister. .Plemons nació en Dallas, Texas, y creció en Mart, Texas. En 2007, se graduó de la Universidad Texas Tech University Independent School District, un programa de aprendizaje a distancia, lo que le permitió ganar su diploma de escuela secundaria. Plemons actualmente reside en Austin, Texas. Además de actuar, escribe canciones, toca la guitarra y canta en la banda Cowboy and  Indian.  . Aldo Ahumada Chu-Han



Todd Alquist es un empleado de  Vamonos Pest que ayuda a Walter y a Jesse con su negocio de producción de metanfetamina.
 Aldo Ahumada Chu-Han

Estaba operando para su tío Jack, Los Supremacistas Blancos y su aliada Lydia Rodarte-Quayle hasta que fueron asesinados a manos de Walter White. Finalmente, Jesse Pinkman mató a Todd para vengar la muerte de Drew Sharp y Andrea Cantillo.

Historia

Temporada 5

Todd trabaja en la empresa de control de plagas Vamonos Pest, en la cual paralelamente lleva a cabo con sus compañeros múltiples robos en las casas en las que son contratados para trabajar. Se dedican a esto hasta que la empresa es adquirida por Walter, Jesse y Mike, quienes les avisan para que dejen de robar en las casas.

Walt y Jesse empiezan a llevar a cabo su plan de cocinar dentro de las casas sometidas a fumigación. Los demás empleados les ayudan a trasladar el laboratorio móvil hacia el interior, destacando Todd, que le dice a Walter que encontró una cámara niñera en el salón y se encargó de desactivarla. (Hazard Pay)
Posteriormente, Todd ayuda a Walt, Jesse y Mike cuando tratan de extraer 1000 galones de metilamina de uno de los vagones de un tren en medio del desierto y reemplazar parte del contenido con agua para que el peso no cambie. El plan acaba siendo un éxito y ellos celebran su triunfo, sin embargo se dan cuenta de que un niño les está observando. Todd saluda al niño y luego, casi sin titubear, saca una pistola y le dispara en el pecho, matándolo al instante. (Dead Freight)
Jesse, furioso por lo ocurrido y por la actitud de Todd, le da un puñetazo en la cara. El grupo se deshace del cuerpo del niño utilizando ácido flúorhídrico y después Todd trata de explicarse afirmando que hizo lo que hizo por que el chico era un posible testigo de lo ocurrido en el desierto. El grupo decide perdonar a Todd, aunque Mike le amenaza para que no vuelva a llevar un arma sin avisar. Todd sale, entra en su coche y empieza a contemplar con una sonrisa sombría un tarro con una tarántula, objeto que pertenecía al niño disparado. (Buyout)
Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.

Ante la decisión de Jesse de retirarse del negocio, Walter se lleva a Todd como nuevo asistente de laboratorio y trata de enseñarle a cocinar el producto. Walt le pide que se esfuerce al máximo y preste atención, instrucciones que Todd sigue a rajatabla, tomando apuntes del proceso y estudiándolos en su tiempo libre. Tras su primera sesión cocinando, Todd rechaza el dinero que le ofrece Walt diciéndole que antes prefiere seguir aprendiendo hasta mejorar. (Say My Name)
Tras la muerte de Mike a manos de Walter, Todd le ayuda a deshacerse tanto del cuerpo como del coche utilizado por Mike. Poco después, Todd contacta con su tío Jack, líder de un grupo neonazi. Walter paga al grupo para que utilicen sus contactos y asesinen a los diez prisioneros relacionados con el imperio de Gus.
Walter y Todd siguen preparando lotes de cristal azul durante los tres meses siguientes y distribuyéndolos en Phoenix, Arizona (Todd lleva el producto a los hombres de Declan y ellos llevan el dinero) y también con envíos hacia República Checa (gracias a Lydia). El imperio funciona de forma fluida y sin contratiempos hasta que Walter decide retirarse del negocio. (Gliding Over All)
Algún tiempo después, Todd colabora con Lydia en su intento de renovar el negocio, ya que tras la salida de Walt, ella ha seguido haciendo negocios con Declan, pero la calidad de su producto ha bajado: dio una oportunidad a Todd, pero él no se dio bien con el laboratorio e incluso causó un fuego en su tercera vez cocinando.
Mientras Lydia visita a Declan y baja por una escotilla para ver el precario estado de su laboratorio subterráneo, Todd se acerca al desguace en cuestión junto a su tío Jack y el grupo de neonazis. Declan sube al ser avisado, pero sus hombres son masacrados por el grupo en un violento tiroteo. Todd ayuda a Lydia a subir y a caminar por la zona con los ojos cerrados para no ver los cuerpos, avisando a su tío Jack de que Declan es el último en seguir con vida para que Jack le dispare en la cabeza. (Buried)
Todd, su tío y Kenny regresan a Nuevo México por carretera con el enorme tanque de metilamina remolcado al coche. Al detenerse en un restaurante de carretera para comer, Todd deja un mensaje de voz a Walter comentándole sobre el "cambio de administración" que ha habido respecto a Declan.
Todd les cuenta a sus dos acompañantes la historia del robo al tren de metilamina, diciendo que todo fue perfecto y evitando mencionar el niño al que disparó. Jack pregunta a Todd si está preparado para controlar su propio laboratorio y Todd afirma que sí. (Confessions)

En su nuevo laboratorio, Todd produce un lote de cristal azul para probar su nivel de calidad ante Jack, Kenny y Lydia, obteniendo un 76% que pese a no ser perfecto, es superior a la calidad que producía Declan. A Lydia le molesta que el color azul no esté presente, lo cual no agradará a sus contactos en Europa.

Todd le pide perdón por haber causado la desaparición del color y promete que tratará de no cometer el mismo error. Lydia rechaza la oferta, insistiéndole en que mejore la calidad y lo haga por ella (aprovechándose al notar la atracción que siente Todd por ella).
Después, recibe una llamada de Walter, que quiere volver a ver al grupo de su tío para darles un nuevo encargo. Walt se reúne con ellos para explicar que quiere que eliminen a Jesse Pinkman, que se ha convertido en un problema, pero no quiere que sufra por miedo ni por ningún dolor. Jack acepta el encargo, pero no quiere el dinero de Walter sino que quiere que esté disponible para ayudar a Todd a aprender y a recuperar el color azul del producto. Walt acaba aceptando cocinar un sólo lote en cuanto el trabajo esté hecho.
Walter intenta una forma de atraer a Jesse, aunque no lo consigue — en cambio, el propio Walt es atraído hacia el desierto al ser engañado por Jesse junto con Hank y Gomez, quienes le hacen creer que saben donde está enterrado su dinero en el desierto (algo que Walter hizo para mantenerlo oculto). Al principio, Walter cree que se trata sólo de Jesse y llama a Jack para avisarle, pero al ver a su cuñado Hank y a Gomez allí, le dice a Jack que "se cancela."
  Aldo Ahumada Chu-Han


Derrumbado, Walter es arrestado y Hank lo mete en un coche. Sin embargo, a pesar del aviso de Walter, Jack se dirige hacia allí igualmente con su grupo y con Todd. El grupo apunta sus armas hacia Hank y Gomez, quienes hacen lo propio y se identifican como policías. Walter grita desde el coche para que Jack no lo haga, pero de nada sirve su esfuerzo: el grupo abre fuego contra ellos (Todd dispara con una pistola) y un encarnizado tiroteo tiene lugar. (To'hajiilee)

En la conclusión del tiroteo, Gomez fallece y Hank se queda herido. Pese a los intentos de Walter de salvar la vida de su cuñado (ofreciendo todo su dinero al grupo), Jack ejecuta a Hank de un disparo a la cabeza, dejando desconsolado a Walt. Justo después, el grupo acaba descubriendo los barriles con el dinero de Walter y se preparan para quedarse con todos.
Todd se acerca a Walt para darle el pésame y convence a su tío para que le dejen quedarse con uno de los barriles. Walt revela que Jesse está escondido bajo su coche, el grupo le captura y Jack se prepara para asesinarle. Sin embargo, Todd interviene, comentando que primero deberían averiguar lo que ha delatado a la DEA para después matarle (proponiendo que él mismo se encargue de ello).

En el territorio del grupo, Jesse es mantenido como prisionero en una celda subterránea, además de ser torturado y golpeado.

Por la noche, Todd baja una escalera para recogerle y le lleva hacia el laboratorio del grupo para revelarle sus intenciones: quiere que Jesse cocine el producto para ellos encadenado en el laboratorio y le obliga a hacerlo amenazándole con una fotografía de Andrea y Brock. (Ozymandias)
Los neonazis irrumpen en la casa de los Schrader para apoderarse del vídeo de la confesión de Jesse y después se ponen a verlo, riéndose de la reacción de Jesse al llorar mientras describe el asesinato de Gale. Cuando Kenny les enseña la parte en la que Jesse cuenta que Todd asesinó a Drew Sharp, Todd no se inmuta, pero Jack sale de la casa con un arma para matar a Jesse.

Todd vuelve a impedir que le maten, recordándole a su tío que aún tienen 600 galones de metilamina por cocinar y necesitan a Jesse. Es entonces cuando Jack nota que su sobrino no quiere mantener el negocio por el dinero sino por su atracción por Lydia, de modo que accede a sus peticiones.

A petición de Lydia, Todd y otros dos neonazis entran en la casa de los White estando enmascarados para amenazar a Skyler ya que Walter ha empezado a ser investigado por sus crímenes (y ha huido de Albuquerque) y ella podría delatar información que les lleve hacia Lydia.
Todd se reúne con Lydia en una cafetería para confirmarle que no tendrá ningún problema con Skyler, aunque Lydia cree que él debería haber eliminado a Skyler en vez de simplemente asustarle. Lydia cree que hay demasiado riesgo y deberían detener la operación, pero cambia de idea en cuanto Todd le dice que han subido la pureza del producto a un 92% gracias a Jesse
Tras pasar algún tiempo, Todd le lleva algo de helado a Jesse, quien le pide que no cubra la celda para poder ver las estrellas.
Esa misna noche, Jesse logra salir de la celda y corre hacia una verja para saltarla, pero el grupo aparece completamente armado para impedir que se vaya. Jesse les grita para que le maten y acaben con aquello, ya que se niega a seguir cocinando para ellos.
Como consecuencia, Jesse es amordazado y llevado por miembros del grupo hacia la calle en la que vive Andrea. Todd se dirige al porche y habla con Andrea durante unos segundos, afirmando ser un amigo de Jesse y diciendo que está cerca de allí. En cuanto Andrea camina hacia adelante, Todd saca una pistola con silenciador y le ejecuta de un disparo en la cabeza mientras Jesse es forzado a verlo, llorando profundamente. Ordenándole que se calme, Jack le recuerda que aún queda Brock. (Granite State)
 Aldo Ahumada Chu-Han

Durante una nueva reunión en la cafetería, Lydia y Todd son sorprendidos por el propio Walter, con barba, pelo y un aspecto enfermizo. Pese a ser buscado en todo el país, Walt está allí para proponer la venta de una nueva receta para cocinar meta sin necesidad de metilamina. Todd tiene dudas, pero Lydia insiste en que Jack debería prestarle atención.
En cuanto él se va, Lydia asegura a Todd que no tienen intención alguna de hacer negocios con Walt, sino que deben deshacerse de él. Él parece sorprendido por ello, pero acaba accediendo.
Por la noche, Walter aparece en el territorio de los neonazis y es escoltado por Kenny hacia la casa del grupo. Trata de hablar sobre su supuesta receta, pero Todd le comenta que no debería haber ido hacia allí. Kenny le apunta con un arma y Jack pide a sus hombres que se lo lleven hacia fuera.
Al ver que Walt le acusa de estar colaborando con Jesse (debido a la continuación del tráfico de cristal azul) Jack ordena a Todd a buscar al prisionero para que Walter lo vea antes de morir. Todd regresa a la casa con el prisionero, que además de cicatrices tiene barba y pelo largo.
Walter mira a Jesse durante algunos segundos y luego acaba lanzándose contra él y derribándolo. Mientras ambos siguen contra el suelo, el resto del grupo se ríe y Todd se agacha para separarles, pero Walt activa un botón en su llavero y una ametralladora surge en su maletero, disparando a la casa y moviéndose automáticamente de un lado a otro.

Los disparos eliminan a todo el grupo de neonazis a excepción de Todd (que permanece a cubierto hasta que cesan) y de su tío Jack, que está herido. Todd se acerca a la ventana para ver quien les dispara y alcanza a ver el arma en el maletero de Walter. Jesse se acerca y le rodea el cuello con las cadenas, estrangulándole hasta que se muere mientras que Walt ejecuta a Jack de un disparo a la cabeza. (Felina)

El Camino
 Aldo Ahumada Chu-Han

En recuerdos de la época de Jesse en cautiverio, Todd y Kenny supervisan a Neil Kandy para construir una nueva jaula para Jesse luego de su intento de fuga. Los tres atormentan a Jesse, aunque Todd expresa cierta preocupación de que Jesse pueda romperse la pierna y no pueda cocinar para ellos. Más tarde, Todd visita a Jesse mientras el resto de la pandilla está fuera y Todd solicita su ayuda con algo. Todd lleva a Jesse a su complejo de apartamentos donde agregan un dosel a Todd's El Camino juntos. Después de deshacerse de su vecino entrometido, Todd revela el cuerpo de su señora de la limpieza asesinada Sonia de quien quiere que Jesse lo ayude a deshacerse. Todd hace que Jesse busque en la enciclopedia vacía en su escritorio, revelando el dinero de las drogas de Todd. Todd explica que asesinó a Sonia por encontrarlo. Durante la sopa, Todd discute encontrar un nuevo escondite para el dinero, uno que requerirá algo de ingeniería pero será perfecto. Todd luego le pide a Jesse que lo ayude a enterrar el cuerpo de Sonia en el desierto. Mientras mira en la guantera de Todd, Jesse encuentra el arma de Todd y considera dispararle, pero Todd calmadamente habla con Jesse, ofreciéndole comprarle pizza. Cuando Jesse comienza a llorar, Todd intenta incómodamente consolarlo.

En el presente, Jesse regresa al departamento de Todd, ahora bloqueado con cinta policial, en busca del dinero de las drogas de Todd para pagarle al "desaparecido" Ed. Después de destrozar literalmente el departamento buscándolo, Jesse finalmente lo encuentra escondido en el refrigerador de Todd, pero tiene que lidiar con Neil y su compañero Casey, dos delincuentes que también buscan el dinero de Todd para ellos con Neil estimando que el dinero es al menos un Millón de dólares. En última instancia, con el tercio de Jesse del dinero de Todd y el tercero que toma después de matar a Neil, tiene suficiente dinero para comenzar una nueva vida en Alaska.

Personalidad


Todd parece tener una infantil fascinación con el mundo del crimen, pero a pesar de ello ha demostrado ser un criminal bastante capaz y normalmente actuará de manera instintiva si siente que alguna actividad criminal está en peligro. La motivación principal de Todd, en vez de ser codicia o moralidad, parece más bien la gratificación de sus jefes — es capaz de hacer lo que sea con tal de complacerles.
Su relación con sus jefes es siempre de respeto y lealtad, siguiendo cualquier orden en seguida y sin remordimientos. Su actitud hacia su tío Jack es más familiar, y a pesar de que tiene un ansia por impresionarles con sus habilidades, no parece tener la misma adulación que tiene con sus jefes.

Asesinatos cometidos


Drew Sharp: Disparo certero en el pecho por ser un posible testigo del robo al tren cometido por él, Walt, Jesse y Mike. (Dead Freight)
Ocho matones de Declan y su cocinero: Todos disparados en un tiroteo por Todd, su tío Jack y el grupo de neonazis bajo órdenes de Lydia. (Buried)
Andrea Cantillo: Disparada en la cabeza. (Granite State)


Curiosidades


  • Según Lydia, el cristal azul fabricado por Todd tiene un 74% de pureza sin la asistencia de Walter. (Blood Money) Posteriormente, consigue subir a un 76%, aunque el producto pierde el color azul. (To'hajiilee)
  • En su móvil pueden oírse los tonos "She Blinded Me With Science" de Thomas Dolby (To'hajiilee) y "Lydia the Tatooed Lady" de Groucho Marx (para las llamadas de Lydia). (Felina)
  • En un artículo en línea de 2013 de Bustle, Todd fue calificado como el tercer personaje más malvado en Breaking Bad, superado solo por Tuco Salamanca y su tío Jack.
  • Su apellido "Alquist" es de origen sueco.
  • Las armas de fuego que lleva Todd en el show son una Smith & Wesson 5906TSW (que usa para matar a Drew Sharp) ("Dead Freight") y una Ruger P95 inoxidable, que usa para disparar a Hank y Steve Gomez ("To'hajiilee "). El arma que Jesse lleva en "El Camino", es otra de las armas de Todd, una Ruger P89 inoxidable que Todd guardaba en la guantera de su automóvil. Jesse lo encontró por primera vez mientras enterraba el cuerpo de Sonia en el desierto. Estaba a punto de usarlo para dispararle a Todd y escapar, pero decidió no hacerlo (presumiblemente porque sabía que la pandilla mataría a Brock en represalia). Humorísticamente, meses después, el P89 de Todd todavía estaba en la guantera, lo que sugiere que Todd nunca se molestó en mover el arma después de que Jesse casi lo disparó con él. Jesse procede a llevar el P89 como su arma principal, hasta que Neil Kandy lo toma.
  • Antes de "El Camino", Todd era el único personaje al que Jesse Pinkman mató voluntariamente.

Walter White Jr (Roy Frank RJ Mitte III ) a

Carla Nicol Vargas Berrios


Walter Hartwell White Jr., también conocido por el apodo "Flynn" es el hijo de Walter y Skyler White y el hermano de Holly White. Estudia en el mismo instituto en el que su padre imparte clases.
Walter Jr. ha nacido con parálisis cerebral, lo cual puede notarse tanto en la dificultad al hablar como en los problemas al moverse, para lo cual utiliza muletas.

Primera temporada

Walter Jr. felicita a su padre por su 50 cumpleaños por la mañana y después se va al instituto. Por la tarde, durante la fiesta de su padre, se sienta junto a su tío Hank y coge durante un instante su pistola cuando Hank empieza a enseñarla. (Pilot)
Días después, Junior ayuda a su madre y a su tía Marie a pintar las paredes de la habitación del bebé en la casa. En cuanto él se ausenta, Skyler tiene una conversación con Marie sobre el consumo de marihuana, de lo cual Marie deduce que Walt Jr. está fumando. Marie luego llama a Hank para pedirle que hable con él sobre el tema y Hank se lo lleva al "Cristal Palace" para enseñarle el ambiente. (...And the Bag's in the River)
Durante una barbacoa familiar, Walter revela a su familia que tiene cáncer de pulmón. Esto afecta bastante a Walt Jr., más que nada al ver que su padre actúa como si nada estuviese ocurriendo. Cuando Walter se niega a pagar tanto dinero por el tratamiento, Junior le grita "pues ríndete y muere", indignado. (Cancer Man)
Walter Jr. y varios amigos intentan comprar alcohol en una tienda, sin embargo él acaba siendo pillado por un policía. Junior llama a Hank para que le recoja en vez de llamar a su padre, lo cual no le parece bien a Hank. Al regresar a la casa, Hank le comenta a Skyler que el tema de la marihuana y el alcohol es debida a la enfermedad de Walt, pero ella aclara que no es Junior sino que es el propio Walt el que ha fumado. Poco después, toda la familia se sienta con Walter para expresar su punto de vista respecto al hecho de que él no quiera hacer la quimioterapia.
Junior opina que su padre es un cobarde y le recuerda que él tuvo que pasar por cosas mucho peores que unas sesiones de quimioterapia debido a su condición. Al día siguiente, Walt cambia de opinión y decide tratarse: él, Skyler y Walter Jr. van hacia el oncólogo juntos. (Gray Matter)

Segunda temporada

Durante la desaparición de su padre, Walter Jr. colabora en la búsqueda imprimiendo carteles y llevándolos por la ciudad con la ayuda de Louis, su amigo que conduce. (Grilled) Cuando Walt por fin es encontrado, Junior y Skyler tienen un reencuentro emocionante con él en el hospital. (Bit by a Dead Bee)
Al regresar a casa, Walter trata de volver a la normalidad preparando desayuno para su familia diariamente, sin embargo Skyler no parece estar entusiasmada. Walter decide llevarse a su hijo a conducir en un aparcamiento vacío (ya que tiene que prepararse para sacarse el carnet) y todo va bien hasta que Walt le insiste en que utilice ambos pies en los pedales: Junior pierde el control y casi no es capaz de frenar. (Down)
Días después, la familia visita a Hank y a Marie para comer. Walter Jr. escucha con interés a Hank hablar sobre su tiroteo con Tuco Salamanca. (Breakage) Luego, tras finalizar las clases, Walter y Walt Jr. regresan al coche y encuentran en el parabrisas uno de los carteles de la desaparición pero con un texto escrito por un estudiante burlándose. Al llegar a casa, descubren que Gretchen Schwartz, amiga de la familia, está de visita. Junior le agradece por su ayuda, creyendo que ella es la que paga por el tratamiento de su padre. (Peekaboo)
Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción.
Junior y el resto de la familia acompaña a Walter a hacerse un escáner PET-CT para ver como ha reaccionado a la quimioterapia. Una semana después, la familia vuelve a acompañarle hacia allí para saber el resultado, y descubren que el tumor de Walter se encuentra en remisión y se ha reducido en un 80%. Walt Jr. y Skyler le felicitan con emoción. (4 Days Out)
Debido a las buenas noticias, la familia decide celebrar una fiesta en casa con varios invitados, sin embargo la actitud de Walter es bastante peculiar: se bebe varios chupitos de tequila y empieza a poner tequila en el vaso de Walter Jr. para que se lo beba. Hank intenta llevarse la botella, pero Walter se levanta y se encara con él para que la devuelva. En este momento, Junior se pone en el suelo y empieza a vomitar dentro de la piscina, mareado debido al alcohol.
Al día siguiente, Walter le pide perdón a su hijo por lo ocurrido en la fiesta, pero lo único que dice Junior es que les ha ganado a ambos ya que ha bebido más que ellos. Durante estos días, Walter empieza a arreglar varios desperfectos de la casa, lo cual resulta inquietante para su hijo y Skyler. (Over)
Poco después, nace Holly White, la hermana de Walter Jr., y la familia se reúne para cenar en casa de los White. Debido a la mala situación económica y a la necesidad de obtener dinero para el nuevo tratamiento de Walt para extirparle el tumor, Junior crea la página web SaveWalterWhite.com elogiando a su padre y pidiendo ayuda financiera. (Phoenix)
Las donaciones de la página web empiezan a llegar sin parar de todas partes de Estados Unidos e incluso varias de Canadá. Walt Jr. y Skyler celebran al ver que llega a la cifra de 2.800$ y sigue subiendo. Además, Marie habla sobre ello con uno de sus pacientes y se interesan por publicar la historia en los periódicos y entrevistar a Walter Jr. Luego, también consigue que la televisión se interese por emitir una entrevista a la familia, en la cual Junior afirma que su padre es su héroe. (ABQ)

Tercera temporada

Una semana después del accidente aéreo entre el Wayfarer 515 y el King Air 350 (causado por Donald Margolis) que ocurre justo alrededor de la zona de la ciudad en la que vive la familia White, Walter White se va de la casa a petición de Skyler, que quiere separarse de él.
Walter Jr. sufre especialmente la separación de sus padres, que no le aclaran nada acerca de lo que ocurre. Skyler trata de impedir que Walter vea a sus hijos, pero Walt Jr. pide a su padre que le lleve al instituto igualmente ya que no quiere dejar de verle. Walt también lleva a su hijo de vuelta, donde Junior le dice que debería entrar ya que es su casa, pero Walt se niega. "¿Por qué tienes que tratarle así?" le grita Walter Jr. a su madre en casa. (No más)
En los días posteriores, Junior se enfada cada vez más con su madre, juzgándola por ser cruel con Walt e insultándola delante de Hank y Marie. Incluso se va de casa y se dirige al hotel en el que se hospeda su padre con una maleta, aunque Walt le explica que su madre tiene motivos para lo que hace y acaba llevándole de vuelta a casa. (Caballo sin nombre)
Poco después, al volver a casa desde el instituto, Walter Jr. se pone muy contento al ver a su padre allí. Resulta que Walt está intentando volver a casa, aunque Skyler no está de acuerdo y llama a la policía para que le echen. Sin embargo, los agentes no pueden hacer nada ya que Walter no se ha comportado de forma violenta y ellos no están separados o divorciados, de modo que tiene derecho a permanecer allí. Walter incluso invita a Louis a casa para cenar junto a ellos. (I.F.T.)
Durante un abúlico desayuno con sus padres, Walt Jr. informa de que las donaciones a su página web han cesado desde hace tres días. Luego, sugiere que como Walt ha dejado de trabajar en el instituto, está disponible para cuidar a Holly, por lo que su madre no tiene motivo para llevársela al trabajo. "Ya veremos", responde Skyler. (Green Light)
La situación empieza a cambiar un poco, ya que durante una cena juntos la familia incluso intercambia risas y luego Skyler permite a Walt coger a su hija en brazos. (Más) No obstante, Walter y Skyler se separan definitivamente cuando Walt deja la casa por su voluntad. A pesar de las quejas de Junior afirmando no tener ningún voto respecto al divorcio, mientras le lleva al instituto su padre le dice que está bien e incluso está esperanzado ante el futuro. (Sunset)
Tras un ataque de dos sicarios del Cartel Juárez a Hank, que recibe múltiples disparos, toda la familia se dirige al hospital para esperar a ver como está. Cuando Walt se dispone a ir a recoger cosas para la familia mientras ellos siguen allí, Walter Jr. pide a su padre que le busque un libro que le había regalado Hank.
Walter efectivamente se lo lleva: se trata de un libro sobre la investigación y encarcelamiento del narcotraficante Pablo Escobar. Tras una larga espera, el doctor finalmente permite a Marie que pase a ver como está Hank. Marie insiste en hacer que vaya toda la familia a verle y al final pasan todos lentamente, conmocionados. (I See You)
Paralelamente a todo lo ocurrido con Hank, Walter y Skyler acaban reuniéndose otra vez y ella le invita a cenar en casa. Contento, Jr. les recuerda que pronto podrá conducir sin supervisión y pide a sus padres que vayan pensando en el coche que le van a regalar, sugiriendo un Mustang del 71. (Abiquiú)
Walter Jr. conduce hacia casa un día llevando a su padre en el asiento del copiloto, para ir practicando. Junior visita a Hank en el hospital, donde Marie le cuenta que según los doctores, está lo suficientemente bien como para poder ir a casa, aunque él se niegue a salir de allí hasta estar completamente recuperado. Walt Jr. pregunta a Hank si él pretende que todos los que tengan que ir en silla de ruedas o en muletas se queden en el hospital. (Half Measures)

Cuarta temporada

Algún tiempo después, con Hank ya de vuelta a casa, Walter Jr. y sus padres les hacen una visita nocturna para cenar, en la que revelan que Walt consiguió una gran cantidad de dinero supuestamente gracias a las apuestas jugando al blackjack, para sorpresa de Junior. (Bullet Points)
Walt Jr. nota que su padre está pasando más tiempo en casa y deduce que ambos están reconciliándose. Skyler le comenta que efectivamente volverá a vivir con ellos. Luego, durante una nueva cena con Hank y Marie, Junior le pregunta por el caso Boetticher, del que han estado hablando previamente. (Shotgun)
Skyler acaba ausentándose de casa junto a Holly y Walter Jr. cree que es por la posible adicción al juego de su padre, algo que no le agrada ya que cree que se trata de una enfermedad, pero Walt le dice que no se trata de eso, sino de decisiones tomadas por él mismo.
Conduciendo para llevar a Junior al instituto, Walt acaba comentando que no volverá a casa, pero decide desviarse del camino ante la decepción de su hijo y le lleva a comprarse un coche.
Para su asombro, Walter le permite comprarse un Dodge Challenger nuevo. No obstante, cuando Skyler finalmente regresa, le impide quedarse con el coche debido a su falta de seguridad y hace que Walt lo devuelva. (Cornered)
Hank, aún recuperándose del ataque de los sicarios, va con Walter Jr. a Los Pollos Hermanos, donde se encuentran con Gus Fring y charlan con él durante un momento. Hank en realidad pretende investigar a Gus y se apodera de un vaso de refresco con sus huellas digitales. (Problem Dog)
Llega el día del cumpleaños de Walt Jr., pero Walter no aparece por la casa. Skyler le regala un PT Cruiser, vehículo más seguro y asequible pero menos atractivo que el Challenger. Con el nuevo vehículo, Junior conduce hacia la casa de su padre, quien se encuentra herido y adormecido por haberse tomado varias pastillas. Menciona haber vuelto a jugar y a apostar y haberse metido en una pelea. Walter Jr. le ayuda a meterse en la cama y, al irse, oye como Walt confunde su nombre, diciéndole "Jesse".
Al despertarse, Walt ve que su hijo ha dormido en el sofá y le despierta para pedir perdón por su comportamiento y decirle que no quiere que le recuerde de esa forma. Con madurez, Walter Jr. le responde que no es algo malo recordarle así, ya que ha sido algo "verdadero", a diferencia de su comportamiento a lo largo de todo el año. (Salud)
Conduciendo con Hank, Walter acaba teniendo un pequeño accidente de tráfico en el que ambos tienen heridas leves, y Junior visita a Hank junto con Skyler y su padre para ver como está. (Crawl Space)
Poco después, Hank vuelve a recibir una amenaza del cartel y la familia se queda a salvo en su casa (custodiada por la policía) a excepción de Walter, que afirma no creer estar en ningún peligro. Esto inquieta a Walter Jr., que se queja de que su madre no haya podido convencerle de que se quedara a salvo también. (End Times)
Preocupado, Walter Jr. llama a su padre y charla con él brevemente, pasándole el teléfono a Marie para que también le hable, pero Walter sigue sin ir hacia allí. Posteriormente, Walter Jr., la familia y todos los agentes presentes en la casa observan atentamente a una noticia de última hora en la televisión sobre una gran explosión que ha habido en una residencia de ancianos en la que ha muerto Gus Fring y al menos otras dos personas. Al parecer, Hank tenía razón con sus sospechas respecto a Gus. (Face Off)
Quinta temporada
Walter Jr. regresa a casa con su madre y con Holly en cuanto la amenaza a Hank desaparece (tras la explosión en la residencia de ancianos) y encuentra allí a Walt. Junior le habla acerca de la explosión, la muerte de Gus Fring y su implicación en el tráfico de drogas. (Live Free or Die)
Walt acaba volviendo a casa poco después y durante una noche disfruta de la película Scarface junto a Walter Jr. (Hazard Pay)
Junior le acompaña a recoger el Aztek en el taller, donde Walt decide venderlo por tan solo cincuenta dólares y adquirir un flamante Chrysler 300. Viendo que su hijo no está contento con el PT Cruiser, le vuelve a comprar un Dodge Challenger como el anterior, a pesar de que Skyler no lo permitió previamente y lo sigue viendo mal.
Al día siguiente es el cumpleaños de 51 años de Walt y Walter Jr. insiste a su madre que haga un "51" con el bacon en el plato del desayuno y ella, a pesar de tener desgana, lo hace. Por la noche, Hank y Marie les visitan para celebrar el cumpleaños y Junior se marcha tras felicitar a su padre y también a Hank, que ahora es agente especial en la DEA. (Fifty-One)


Walter y Skyler acaban volviendo a tener problemas y tanto Junior como Holly se tienen que quedar en casa de Hank y Marie, algo que a Walter Jr. le desagrada bastante.
Indignado, acaba decidiendo volver por su cuenta y se niega a salir de su habitación, sin saber el motivo de tener que quedarse en casa de sus tíos. Sin responder a sus preguntas, Walt le obliga a regresar con Hank y Marie. (Dead Freight)
Walter Jr. acaba acostumbrándose a vivir allí al tener que hacerlo durante los siguientes dos meses, pero por fin vuelve a vivir en su propia casa cuando Walt y Skyler parecen estar reconciliados. Hank y Marie visitan y todos tienen un momento alegre mientras Junior juega con su hermana. (Gliding Over All)
Días después, Marie llama a Walter Jr. para que él vaya a casa, diciéndole que necesita ayuda con el ordenador. Cuando Junior está a punto de salir, su padre hace que espere un instante y le revela que su cáncer de pulmón ha regresado e incluso se desmayó y se hizo una herida con el golpe, aunque se encuentra bien. Quedándose triste, Walt Jr. decide quedarse con su padre. (Confessions)
Junior y la familia se tienen que ir a un hotel ya que Walter afirma haberse mareado brevemente mientras repostaba el coche, quedándose empapado de gasolina: al ir a casa, lanzó su ropa al suelo del salón para ir corriendo a la ducha y la gasolina impregnada se ha quedado en el suelo.
Estando en el hotel, Walter Jr. se reúne con su padre, quien se sienta al lado de la piscina por la noche. Walt no quiere que su hijo le siga dando importancia al cáncer, pero Junior sigue preocupado y le da un abrazo. (Rabid Dog)
Skyler se encarga de hacer que Junior aprenda a trabajar como cajero en el local de lavado y, entre los clientes que aparecen, él reconoce al abogado Saul Goodman por sus peculiares anuncios. Walt Jr. nota que Saul tiene heridas en la cara y le pregunta por ello, a lo que Saul responde que son los "peligros del trabajo." Poco después, tanto Junior como su madre observan como Walter sale corriendo del local, dejándolos confusos al no saber lo que está ocurriendo. (To'hajiilee)
Momentos después, Marie aparece en el local para hablar con Skyler en privado. Las dos acaban contando a Walter Jr. que su padre ha sido arrestado por Hank por ser un traficante de drogas. "Las dos os habéis vuelto locas," les grita, negándose a creer lo que dicen. Junior, su madre y Holly conducen de vuelta a casa y él dice a su madre que si aquello es cierto y ella lo sabía, ella es tan mala como su padre.
En la casa encuentran a Walt, recogiendo rápidamente varias maletas y pidiéndoles que entren y recojan todo lo que sea importante. Walter Jr. le sigue hacia el interior para preguntar lo que está pasando, aunque su padre evita responder. Skyler pregunta una y otra vez por lo que ha pasado con Hank y empieza a creer que Walter lo ha matado, aunque este dice que intentó salvarlo.
Skyler recoge un cuchillo y se pone delante de Walter Jr., ordenando a Walt a que se vaya. Cuando él se acerca, Skyler le hace un corte en la mano y ambos se caen al suelo, peleando por apoderarse del cuchillo. Junior agarra a su padre y lo empuja hacia un lado para proteger a Skyler. Walt contempla a su asustada familia con el cuchillo en mano y la sangre cayendo, y les grita "¡¿Qué diablos os pasa?! ¡Somos una FAMILIA!" Junior consigue llamar a la policía con su teléfono y les avisa de que Walt ha atacado a su madre y podría haber matado a alguien. Aturdido, Walter finalmente se marcha, llevándose con él a Holly.
Al anochecer, Skyler y Walter Jr. se quedan en la casa con Marie y varios agentes de policía. Walt acaba haciendo una llamada a la casa y empieza a hablar de modo amenazador, haciéndose pasar por un maltratador sabiendo que la policía lo oye. Entendiendo que Walt intenta protegerla, Skyler le sigue la corriente, diciendo que lo siente y preguntando por Hank. Walter dice que jamás volverán a verle y Marie se derrumba. Skyler le ruega que devuelva a Holly, pero Walt dice que aún tiene cosas por hacer y cuelga la llamada. Holly es encontrada al día siguiente en una estación de bomberos con su nombre y dirección en un papel sujeto a su ropa. (Ozymandias)

Walter ve por última vez a su hijo. (Felina)



En los meses posteriores, Walter Jr. se ve obligado a lidiar con la realidad de la situación, con su padre convertido en un criminal buscado en todo el país. Su padre le hace una llamada al instituto (donde ha vuelto a ser conocido como "Flynn") y le habla acerca de la posibilidad de enviar dinero para ayudar a la familia a través de Louis. Walt Jr. sin embargo sigue furioso con su padre por todo lo que hizo y le grita, diciendo "¡Has matado al tío Hank!" y negándose a aceptar el dinero. Le pide a su padre que se muera y cuelga el teléfono. (Granite State)
En una ocasión, Walter Jr. regresa al nuevo apartamento en el que vive con Skyler y Holly sin saber que su padre se encuentra a poca distancia de él, viéndolo por última vez. Walter sabe que su hijo ya no quiere saber nada de él, de modo que lo deja en paz. Sin embargo, se encarga de asegurar que Walter Jr. reciba en el futuro todo el dinero de las drogas a través de una "donación" de Elliott y Gretchen Schwartz. (Felina)




Roy Frank RJ Mitte III 

(Lafayette, Luisiana, 21 de agosto de 1992) es un actor estadounidense conocido por su papel como Walter White Jr. en la serie Breaking Bad en el canal de televisión AMC.
Al igual que su personaje en Breaking Bad, Mitte tiene parálisis cerebral leve. Cuando se mudó a Hollywood (Los Ángeles, California) en 2006, comenzó a entrenar con su mánager Addison Witt quien también sufre este problema.
Mitte nació en agosto de 1992 en Luisiana y se mudó con su familia en 2006 a Los Angeles, donde su hermana pequeña Lacianne Carriere había recibido una oferta para un papel en un proyecto filmográfico. Después de obtener varios pequeños papeles de extra, incluyendo uno en la serie de Disney Hannah Montana su interés en la industria del cine y la televisión aumentó y decidió tomar clases de actuación. Poco después, le ofrecieron el papel de Walter White Jr., quien también tiene parálisis cerebral en la serie Breaking Bad de la cadena televisiva AMC.
En 2011 interpretó un papel en un corto de terror llamado Stump. Ese mismo año fue productor ejecutivo de un documental llamado Vanished: The Tara Calico story que trata de la desaparición de la estadounidense Tara Calico, desaparecida en Nuevo México en 1988.
Mitte es el portavoz de la campaña I AM PWD (Inclusion in the Arts and Media of Performers With Disabilities: ‘inclusión de artistas con discapacidades en las artes y los medios de comunicación’) que emplea a artistas con discapacidades.

3.13.- FULL MEASURE

  Aldo Ahumada Chu-Han

BREAKING BAD (2008–2013): SEASON 3, EPISODE 13 - FULL MEASURE - FULL TRANSCRIPT

Jesse has disappeared and Walt is in big trouble with Gus. So Gus rehires Gale to learn from Walt's cooking so that they can dispose of Walt once and for all.

Well, hello again.
Hi!

I hope we're not too late.

No, no.
Perfect timing.

Okay, Stan, this is
my husband Walt.

Hi.
Good to meet you, Walt.

Nice to meet you.

Sandia Laboratories, huh?
Yeah.

I hear some pretty fascinating
stuff goes on out there.

Ah, well, you know--

Working on anything
you can talk about?

I'm picturing
giant space lasers.

Am I right?

Honestly, what I do
would bore you senseless.

Oh!
But giant space lasers?

Now, that sounds cool.

I'll have to bring it up
at our next staff meeting.

Well, just remember
I get a cut.

All right, that's a deal.

So this is it, honey.

What do you say?

Do you want to take a tour?
Sure.

Okay.

Look, how about I give
y'all some privacy?

I'll go out to the car
and make a few calls.

Take as much time as you need.

All right.
Good.

Okay.
Thanks.

He's actually a nice guy.
He doesn't push.

Yeah.

So, as you can see,
there's, uh...

there's a kind of flow
going on here.

It's a nice big living room.
Yeah.

And this is the dining area.

Ah, the dining area.
Right. Yes.

Oh, and, uh--

It's got a pool.
Oh, pool is nice.

Mm-hmm.

Backyard could be
a little bigger.

Um, and-- Oh,
there's a breakfast bar

kind of dealie here which is nice.
Jesus.

And, uh, I don't know,
the kitchen's really spacious

and, you know,
got good appliances, and--

How many bedrooms?

Three.

Told you.

There'll all
pretty good size, and--

Oh, this is the first one here.

And then there's
two more at the back.

Only three bedrooms?

I think we're gonna
need at least five.

Don't you think?

Five?
Yeah.

What? Do I look like I'm
about to drop a litter?

No, no, no, no, no, no.
Dude.

No, we'll have three kids
total, eventually.

But we'll need
a spare room for a study

so that I could work at home
and you can write.

Nah, I don't--

I don't think this
is gonna be enough.

Okay. Um, what about
a wine cellar?

I mean, we certainly
cannot be expected

to live without a wine cellar.

Very funny.
Mmm.

I just think we need to set
our sights high is all.

At least higher than here.

Walt, this is
a good neighborhood.

It's got a good elementary

and supposedly
a very good high school.

And believe me--

'cause I have definitely
looked everywhere--

for our price range,

this is as good as it gets.

Well, then let's
stretch our price range.

Truly.

I mean, why buy a starter house

when we'll have to move out
in a year or two?

Did you win the lottery
and not tell me?

I'm serious.

Come on. Why be cautious?

We've got nowhere to go but up.

Yeah.

Walter, you see us?

Yeah, I see you.

I'd like you
to exit your vehicle

and start walking toward us.

And then what?

I'm gonna need some...

some kind of assurance.

I assure you I could kill you
from way over here,

if it makes you feel
any better.

Walter, you've been busy.

You want to put your arms out

to the sides for me,
if you would?

You know I haven't slept
since Thursday?

I was out all night
cleaning up after you.

I need my sleep.

You said no half measures.

Yeah.

Funny how words can be
so open to interpretation.

You get your car fixed?

Not yet.

You're gonna want
to get your car fixed.

Let's see how this goes first.

Has your condition worsened?

Excuse me?

Your medical condition,
has it grown worse?

Not that I know of, no.

Is there a ringing in your ears?
No.

Are you seeing bright lights
or hearing voices?

I'm quite well, thank you.

No. Clearly you are not.

No rational person
would do as you have done.

Explain yourself.

My partner was about
to get himself shot.

I intervened.

Some worthless junkie--

For him you intervene
and put us all at risk?

Some contemptible junkie

who couldn't keep
the peace for eight hours?

That's right.
He couldn't.

He was angry because
those two dealers of yours

had just murdered
an 11-year-old boy.

I heard about it.

He should have let me
take care of them.

Maybe.

Then again, maybe he thought

it was you who gave the order.

Are you asking me

if I ordered
the murder of a child?

I would never ask you that.

Where is Pinkman now?

I wouldn't know.

A couple of time zones
away, at least.

Beyond that,
I'd only be guessing.

He has enough money
to last forever.

He knows he needs
to keep moving.

You'll never find him.

I don't know, Walt.

It's what I do, after all.

He's out of the picture.

I saved his life.
I owed him that.

But now he and I are done,

which is exactly what
you wanted, isn't it?

You've always struck me
as a very pragmatic man,

so if I may, I would like
to review options with you

of which it seems
to me you have two.

Option A--

you kill me right here and now.

Apparently, I have made
that very easy for you.

You can kill me--
no witnesses--

and then spend the next
few weeks or months

tracking down Jesse Pinkman,
and you kill him too.

A pointless exercise,
it seems to me.

But that is Option A.

What is Option B?

I continue cooking.

You and I both
forget about Pinkman.

We forget this ever happened.

We consider this a lone hiccup

in an otherwise
long and fruitful

business arrangement.

I prefer Option B.

You'd need a new assistant.

I could get right on that.

No.

This time, I choose.

Your car.

Get it fixed.

Yeah.

Really?

It's good to see you.

Thanks.

It's good to be back.

Well, shall we?

By all means, Gale, let's cook.

What about that rhinoceros?

You think he'd make a good pet?

No.
No?

Don't you think
if you called to him,

he'd come running
for his supper?

I'll bet he would.

I bet he'd come running.

You're silly, Pop Pop.

Well, a little.

But he'd probably
knock everything over.

Plus, there's
that big nose of his.

That's not a nose.
That's a horn.

Is that so?

His real nose is little.

Huh.

I learn all kinds of
things being with you.

Okay, June Bug,
these are for you.

What about the rest?

The rest are for me.

No, they're not.

You're too old for balloons.

Oh, you're never
too old for balloons.

Give me a hug.
Oh, I see your mama.

Don't keep her waiting.

Bye, Pop Pop.

Bye, baby.

Please. Please, no.

Chow, do you have anything
you want to tell me?

Thank God you're here.

They keep me prisoner.

They keep you prisoner.

I don't do nothing
for them ever.

They try and make me.

I say no.

They steal my chemicals.

I can't stop them.

I am businessman.

You're a businessman--

The lady out front--

Hey, lady, are you still there?

Ask her if she's still there.

She says yes.

How's her driving?

Driving. Is she good
behind the wheel?

Good. She's good driver.

Licensed? Dependable?

She has a Camry.

Good.

The trucks will be here
first thing in the morning.

I strongly recommend

that you return
our calls next time.

So have her drive you
to the hospital.

She's gonna need her shoe.

Where did they cross?

Laredo, looks like.

They didn't exactly send
their A players.

But like you said,
it's cartel, all right.

Probing for weakness.

Hmm.

Well, they didn't find any.

What about Pinkman?

I'm making inquiries.

Done. That's two?

All right.
Let's close it up.

Bring it down.

Ready?

Great. Okay.

We're good.

You can take your mask off now.

Does that guy ever leave?

Nah.

When exactly did that start?

It's new.

We had a...

We had a little drama
with the person you replaced.

I'm sorry to hear that.

No, it'll be fine.

Things will continue
to smooth out,

and, yeah, it'll be fine.

By the way,
if you're at all worried

about working with me--

Mo, I'm not.

Because whatever
my shortcomings last time,

I intend for things to go
perfectly from here on out.

So, if there is--

Gale, you're great.

Seriously.

I just--

However you like
things to be done

is exactly how we
are gonna do them.

Period.

From here on out.

So, uh...

please teach me.

Okay.

♪ ["Crapa Pelada"]

♪ A voi, miei signori ♪

♪ Io voglio narrare ♪

♪ La storia che tanto
mi fa disperare ♪

♪ Con ciocche sebenti
che vedo cadere ♪

♪ Dal capo i capelli bianchi ♪

♪ Ormai son pelato,
deluso, avvilito ♪

♪ Non so quali cure adottar ♪

♪ Ma senti cosa dice ♪

♪ Quel povero infelice ♪

♪ Non ti lamentar ♪

♪ Ma prova a cantar ♪

♪ Con noi questa canzon ♪

♪ Crapa Pelada
la fà i turtei ♪

♪ Ghe ne dà minga
ai sui fradei ♪

♪ Oh, oh, oh, oh ♪

♪ I s fradei fan la fritada ♪

♪ Ghe ne dan minga
a Crapa Pelada ♪

♪ Oh, oh, oh, oh ♪

♪ Crapa Pelada
la fà i turtei ♪

♪ Ghe ne dà minga
ai s fradei ♪

♪ I s fradei
fan la fritada ♪

♪ Ghe ne dan minga
a Crapa Pelada ♪

♪ Crapa Pelada
la fà i turtei ♪

♪ Ghe ne dà minga
ai s fradei ♪

♪ Oh, oh, oh, oh ♪

Gale.
It's good to see you.

Mr. Fring.

Wow. This is, uh--

I should have called first.

I'm not interrupting
anything, am I?

No. No, not at all.

Please come in.

Can I offer you something?
Crème de Menthe?

Oh, no. No, thank you.

I'm sorry
for the inconvenience.

Oh, no, no.
It's no inconvenience.

I need to talk to you
about something...

something rather pressing.

If push came to shove,
I was wondering

how soon you might be able
to take over the lab yourself.

You and an assistant.

Why would--

Why would push come to shove?

Has Walter ever talked to you

about why he got into

this particular line of work?

Uh...

I guess I assumed
it was because

it pays so well.

Oh, it is, but specifically.

Has he ever spoken to you
about his health problems?

Oh. I'm not surprised.

He's a very private person.

What exactly are
his health problems?

He's dying of cancer.

It is why he does this,

to provide for his family,

which he has accomplished.

They will never want
for anything.

He's seen to that.

Well...

how long does he have?

That is very much the question.

He does not want
to talk about it,

and every time
I bring it up with him--

Hmm.

I don't know
that he's fully accepted

the reality of it.

And not to sound
cold-blooded,

but I am running
a business here.

No, I-- I understand.

I have...

a very large investment
in this.

There is so much overhead

that I can't afford
to shut down,

not even for a week.

So you understand my concern

and my desire for continuity?

I do, absolutely.

Now, I intend to keep Walter on

as long as he wants,

assuming he's
physically up to it.

But as he cannot or will not

tell me how long that might be,

I must prepare for
the worst-case scenario.

The worst-case scenario.

Uh...

I suppose if we had...

at least a few more
cooks together...

You don't think
you're ready now?

Well, he is such a...

a master.

There's always more
for me to learn.

But I'm thinking
that if we had...

say, one or two more cooks?

One more...

I guess, would do it.

I suppose.

I believe in you, Gale.

I know that when
the time comes,

you will be ready.

What's up?

Walt?
Hmm.

Is there, um...

any particular trick

to purging the catalyst bed?

No, it's pretty
straightforward.

I'll show you
when we get there.

Yeah.

Tell him I'm in conference.

Can't you see
I'm in conference?

I'm looking to find
a client of yours.

I was hoping you could
help me out with an address.

Which client?

Jesse Pinkman.

Jesse Pinkman in the phone
book Jesse Pinkman.

Hmm. How would one
track him down?

I wonder.

You're still here.

I need your full
attention, Saul.

Jesse Pinkman
current whereabouts.

The sooner you tell me,
the sooner you can get back

to whatever the hell
this is exactly.

What am I, eight-grade hall monitor?
"Current whereabouts."

Let me tell you
something, Mike-- Whoa.

You are good right there.

Now, let's both
get comfortable.

Now, when I say
I'm looking for Pinkman,

we both know why, don't we?

And you pretending otherwise

only wastes my time

and serves to annoy me.

Mike, uh,

there are rules
to this lawyer thing.

Is that right?

Yeah.

Attorney-client privilege.
That's a big one.

And that's something
I provide for you.

So if I give up Pinkman, well,

then you're gonna be asking

"Old Saul gives 'em up
pretty easy.

What's to keep him
from giving me up?"

You see? So then
where's the trust?

I trust the hole in the desert
I'd leave you in.

Yeah, it's an argument.

So...

don't make me beat you
till your legs don't work.

Now tell me where to find him.

You know it's the right thing.

I can't tell you, Mike.

All right, I--

Look, if I was to tell you,

I just-- I couldn't
live with myself.

I'm sorry.

Hmm.

But who's to say I didn't write

the address down
in my day planner?

Or on a scratch piece
of paper somewhere?

Who's to say I didn't
write down a location

strictly for my own
professional use?

Do not touch
anything on my desk.

I'm gonna leave the room,
make myself a Nescafé.

I'm just looking out
for you, that's all.

Like a mother hen.

Believe me,

money laundering
ain't what it used to be.

God, do I miss the '80s.

Wasting your time.

I'm buying the car wash.
End of story.

Well, one look at this place,
you're gonna fall in love, so--

Huh? Was I right?

Where else are you gonna find

a cash-only business
that's this much fun?

Unless we're talking
massage parlors,

and I don't see it.

Shall we?

You ever actually
play laser tag?

It's good cardio.
Plus you get to shoot at kids.

You got your bumper cars
over there down that way.

Got your arcade right here.

All the latest video games.

Snack bar is over there.

Nothing stopping you from
selling beer to the parents.

That's a whole new
revenue stream.

All right, enough.

We're good.

Holy Christ.

We're good?

This constitutes good
where you're from?

My car is bugged.

I said maybe-- maybe--

I'm being followed.

What the hell have
you gotten me into?

My very own P.I.

is threatening
to break my legs.

That's like Thomas Magnum
threatening

that little prissy guy
with the mustache.

Over and above.

Service-wise,
is is over and above.

You and I survive this,

oh, I'm seriously
rethinking my pricing.

Yeah. And that goes

double for you, Hip-Hop.

My guy's no dummy.
Right?

So I give us maybe 24 hours

before he figures out
that address goes nowhere.

You guys do your thing.
Make it snappy.

I'll go see if they have
Tetris or something.

How are you holding up?

You?

I got my old job back.

At least until they kill me
and Gale takes over.

He's their boy, huh?

He's their boy.

How long you think you've got?

Well, he asks
a lot of questions

about the cooking process.

I try to be
as vague as possible,

but I got that guy
Victor watching me,

listening to every word I say.

Maybe the only thing
that's saving me

is Gale's fastidiousness.

Once he feels confident

that he knows
my entire method...

So what do we do?

You know what we do.

There's got to be
some other way.

Maybe it's better for you
to just go to the cops.

All right?

I mean, I can't believe
I'm saying that at all,

but for your family?

The DEA would love you.

All the shit
you could tell them?

Federal Witness Protection,
that's a good deal.

As for me,
I'll hit the road, yo.

I mean-- I'll make it.

We had a--
We had a good run.

But it's over.

Never the DEA.

The cook can't stop.

That's the one thing
I'm certain of.

Production cannot stop.

Gus can't afford to.

So if I'm the only chemist
that he's got,

then I've got leverage.

And leverage keeps me alive.

It keeps you alive, too.
I think I can see to that.

If I'm the only chemist
that he's got.

I-- I can't do it,
Mr. White.

Like you said, I'm--

I'm not a...

I can't do it.

I'll do it.

I'm gonna--

I'm gonna need your help.

I mean, they're watching me

day and night.

They never leave me alone
with Gale, not for a moment.

Hell, I don't even know
where the man lives.

He's not in the phone book.

I can't find him
on the Internet.

I can't do it in the lab.

Victor's always there.

But if I could just...

shake Victor for even
an hour one night,

I think then that...

I may be able to...

make it look like an accident.

There's got to be
some other way.

I'm all ears.

But when it comes down
to you and me versus him--

I'm sorry,

I'm truly sorry--

but it's gonna be him.

You are the only edge
that I've got,

as long as they don't know
that you're in town.

But I need you to track him.

Get me his address,

and I'll do the rest.

Look, I saved your life, Jesse.

Are you gonna save mine?

Yeah.

Please tell me you found him.

6353 Juan Tabo Boulevard,
Apartment 6.

You there?

Uh, yeah.

6353 Juan Tabo,
Number 6. Got it.

He's home?

Yep.

Anyone watching the place?

No. Looks pretty much
wide open.

When are you gonna do it?

Tonight.

Once it gets dark.

Don't do this, Mr. White.

Please.

Go to the cops.

We got a problem.

Some kind of chemical
leaking in your lab.

You gotta come with me.

I'll, uh-- I'll follow you.

They tell me to bring you,
I bring you.

Come on, get in the car.

I don't know if it's
a barrel leak or what,

but you got something
mighty stinky down there.

After you.

Walter, the sooner you
figure out what this is,

the sooner we all go home.

Please don't do this.

Mike...

you don't have to do this.

Yeah. Unfortunately, I do,
Walter.

Downstairs.

I'll cook--
I'll cook for free.

And there won't be
any more trouble.

I promise you.

Okay, if I could
just talk to Gus,

I know I can make
him understand.

If I can talk to Gus--
No. Walter?

...I can convince him, okay?

Just let me, please--
Please.

Please let me talk to him!
Shut up!

Shut up.

I can't do it.

I'm sorry.

I'll give you Jesse Pinkman.

Okay? Like you said,
he's the problem.

He's always been the problem.
Without him, we would--

And he's--
he's in town, all right?

He's not in Virginia or wherever
the hell you're looking for him.

He's right here in Albuquerque,

and I can take you to him.

I'll take you right to him.

Huh?

What do you say?
Where is he?

Right now.
You give me an address.

I-- I don't--
He moves.

He moves around,
but if you let me call him--

No, no, please.

No, I just-- My phone.

I'll just--
It's just my phone.

I'll call him,
and I'll have him meet me.

All right? Okay?

Okay?

Did you do it?

Mr. White?

Did you do it?

No, I didn't do it.

I can't now.

It's gonna have to be you.

What? No way, man.

Listen to me.
You're closer than we are.

You'll have about
a 20-minute lead.

They've got me at the laundry,
and they're going to kill me.

Jesse, do it now!
Do it-- Do it fast!

Do it now! Jesse!

Oh, my God.

Huh.

Just what the hell
was that exactly?

You might want to hold off.

Yeah? Why?

Because your boss
is gonna need me.

6353 Juan Tabo, Apartment 6.

Yeah.

Hi.

How can I help you?

Take whatever you want.

I have money.
I have--

I got a lot of money.

I have--

Um...

You--

Please don't do this.

You don't-- You--

You--

You don't have to do this.

continuación

Dieciséis años antes, un agente de bienes raíces les muestra a un joven Walt y Skyler (embarazado de Junior ) la casa donde eventualmente vivirán. Walt, que entonces trabajaba en el prestigioso Laboratorio Sandia y se imaginaba un futuro brillante con tres hijos, se preocupa de que no estén poniendo sus miras lo suficientemente altas con esta casa.

Acto I
En el presente, Walt se sienta en su auto en el desierto hasta que llega un SUV . Mike llama a Walt y le indica que camine hacia la camioneta. Al encontrarse con él a mitad de camino, Mike cachea a Walt. Pronto se enfrenta a Gus , quien exige saber por qué los puso a todos en riesgo por Jesse , un "drogadicto sin valor". Walt explica que Jesse quería vengarse de los traficantes de Gus por matar a Tomás, y tal vez pensó que Gus había dado la orden. Gus niega haber ordenado el asesinato. Walt sugiere que Gus tiene dos opciones: matar a Walt y pasar meses buscando a Jesse, o pasar por alto el incidente y continuar con su asociación. Gus accede, pero insiste en elegir al nuevo asistente de laboratorio de Walt.

Cuando Walt se presenta en el superlaboratorio a la mañana siguiente, se sorprende al ver que se han cambiado las cerraduras y que Gale ha sido reintegrado como su asistente.

Acto II
Cuatro sicarios del cártel van a un almacén propiedad del proveedor de productos químicos de Gus, Duane Chow , y lo toman a él y a su secretaria como rehenes. Mike aparece y mata sin esfuerzo a los cuatro sicarios. Luego le dispara a Chow en la mano y le ordena que su asistente lo lleve al hospital; la herida es el castigo de Chow por no informar a Gus sobre la situación. En la oficina de Gus, Mike y Gus examinan los pasaportes de los pistoleros y están de acuerdo en que el cartel está buscando puntos débiles para explotar en la operación de Gus.

En el superlaboratorio, Walt y Gale cocinan mientras Víctor los observa desde la pasarela. Aludiendo a haber molestado previamente a Walt, Gale promete seguir sus instrucciones exactamente y ser el asistente de laboratorio perfecto. Walt le asegura que está bien. Más tarde, Gus sorprende a Gale en su apartamento y le cuenta sobre el diagnóstico de Walt. Le dice a Gale que planea quedarse con Walt todo el tiempo que quiera, pero le pide que aprenda a dominar el proceso de cocción de Walt en caso de que muera.

Acto III
Mike se dirige a la oficina de Saul para encontrar el paradero de Jesse. Saul inicialmente invoca el privilegio abogado-cliente, pero cuando Mike lo amenaza, Saul le permite echar un vistazo a un cuaderno que contiene el nombre de un parque de casas rodantes en Virginia. Más tarde, Saul lleva a Walt al negocio de las etiquetas láser ., siendo seguido a sabiendas por Víctor. Una vez dentro, se revela que Jesse se esconde en la etiqueta láser. Saul advierte a sus dos clientes que Mike pronto se dará cuenta de que la dirección de Virginia es un señuelo. Hablando en privado con Jesse, Walt dice que solo está a salvo hasta que Gale se sienta lo suficientemente seguro como para hacerse cargo del laboratorio. Deciden que tienen que matar a Gale y debaten sobre quién debería hacerlo. Después de que Jesse dice que no quiere ser un asesino, Walt dice que matará a Gale en su lugar.

Acto IV
Esa noche, cuando Walt sale de su casa para ir a matar a Gale, Víctor se detiene y le dice que entre, alegando que hay una fuga química en el laboratorio. En la lavandería industrial , Walt ve a Mike y sabe que está a punto de ser ejecutado. Walt aparentemente se ofrece a renunciar a Jesse. Mike exige saber el paradero de Jesse, pero Walt explica que, dado que se muda, debe llamarlo para concertar una reunión. De vuelta en la sala de juegos, Jesse recibe la llamada de Walt y recibe instrucciones de matar a Gale. Jesse corta la llamada, agarra el arma y sale corriendo.

Mike y Victor apuntan con sus armas a Walt, pero Walt les dice que esperen, recitando la dirección de Gale. Los dos reconocen la dirección y lo que está por suceder; Víctor inmediatamente se va para interceptar a Jesse mientras Mike llama a Gale. Sin embargo, la música y una tetera ruidosa evitan que Gale escuche vibrar su teléfono. Mientras se sirve una taza de té, Gale escucha que llaman a la puerta principal. Él responde. Es Jesse.


Jesse saca su arma y apunta a la cabeza de Gale. Gale, al principio pensando que es solo un atraco, se ofrece a tomar lo que quiera y agrega que tiene grandes cantidades de efectivo; pero pronto se da cuenta de que nada de eso servirá, y que Jesse está allí para matarlo. Gale ruega por su vida. Jesse, con los ojos llorosos y luchando contra cada impulso de no hacer esto, dispara el arma de mala gana.

Trivialidades
Este es el primer episodio dirigido, pero también escrito y dirigido, por Vince Gilligan desde el " Piloto ".
Que Walt se pusiera el característico sombrero negro de pastel de cerdo de su personaje de "Heisenberg" fue idea de Bryan Cranston (que se puso al principio para protegerse del sol del desierto sobre su cabeza recién afeitada mientras estaba en el set).
El teaser de flashback en este episodio es la única vez en la serie que vemos a Walt sin ningún tipo de vello facial.
La traducción al mandarín del intercambio entre Chow y su secretaria: "Peng, ¿sigues ahí?" "¡Por supuesto que todavía estoy aquí! ¿A dónde más puedo ir? ¡¿Qué está pasando?! ¡Tengo un esposo y un hijo en casa, tengo que ir a casa y cuidarlos! ¡No me pagan lo suficiente, alguien ¡Lo mataron justo en frente de mí!"
A pesar de ser el séptimo episodio en el que aparece, este es el primer episodio en el que se menciona a Mike por su nombre, y Saul se dirige a él como Mike en su encuentro en su oficina.
Mike desactiva la seguridad del almacén de productos químicos con varios globos de helio dejándolos flotar hasta una línea eléctrica conectada al almacén. Algo similar ocurre en el episodio "Blackout" de Malcom in the Middle, en el que Jaime suelta su globo de helio, lo envía a flotar un transformador de línea eléctrica y hace que se encienda, cortando la energía.
El episodio anterior se llamó " Medias medidas ", en el que Mike dio un discurso sobre cómo tomó una media medida y sucedió algo malo por eso, lo que provocó que Mike le dijera a Walt que no tomara más medias medidas, así que, como dice el título, Walt tomó una medida completa.
La canción "Crapa Pelada" , que se puede escuchar en el apartamento de Gale, trata sobre un cocinero italiano calvo.
Este es el primer episodio que presenta "The Long Walk Alone (Tema de Heisenberg)" , que se convierte en un tema básico.

La serie de televisión Breaking Bad.-a

Introducción  Breaking Bad es una serie de televisión dramática estadounidense creada y producida por Vince Gilligan. Breaking Bad...