Titulo del blogger

El teatro.

jueves, 8 de octubre de 2020

2.8.- BETTER CALL SAUL

BREAKING BAD (2008–2013): SEASON 2, EPISODE 8 - BETTER CALL SAUL - FULL TRANSCRIPT

Badger is caught by the DEA. Walt and Jesse hire the best criminal lawyer in town, Saul Goodman.
Voc? est?...

vendendo?

N?o sei do que
voc? est? falando.

Beleza.

S? estou dizendo, voc? sabe...

Se estivesse vendendo.

Eu estaria interessado
em algumas gramas.

Est? de brincadeira, n??

Cara, eu cheiro bacon.

O qu??
Do que voc? est? falando?

Caramba, eu n?o sei.

Que tal ali.
Aquela van marrom.

- ? sua, n?o ??
- Que van marrom?

Estacionada ali escondida.

? uma van policial.

Tem outra logo ali.

"Duke City Flowers"?
Qual ?!

Voc? pode pelo menos
ser original?

Cara, eu s? quero ficar legal.

Uma van de flores.

Sabe o que deveria usar?
Um caminh?o de lixo.

S?rio.
Sem querer desrespeitar.

Se colocar v?rios policiais
em um caminh?o de lixo,

n?o tem jeito de pensar

que tem policiais na traseira
de um caminh?o de lixo.

? um conselho cara,
pense nisso.

Pensem nisso, garotos!

Certo, tudo bem.

Vai desistir assim t?o f?cil?

N?o sou um policial.

Ent?o levante sua camisa.

Me mostre que n?o est?
escondendo uma escuta.

Certo, quer saber?

S? para mostrar que
voc? est? sendo um idiota.

Est? me cegando com a brancura!

- Imbecil.
- Qual ?, estava brincando. Venha.

N?o vai embora bravo.
sente, vem.

Cara, do que est? reclamando?

Voc? tem abd?men, cara,
mais ou menos.

Tanto faz, cara.

Nem sei se quero comprar mais.

Acho que me desanimou.

Qual ?.
N?o seja assim.

Eu s? preciso que prove, sabe?
Prove que n?o ? um policial.

Como diabos vou fazer isso?

Eu n?o sei.

J? sei. Vai l? e soca aquele
cara direto na cara.

Que cara?

Aquele cara?

De jeito nenhum
Ele vai acabar comigo.

Verdade.

Isso ? dif?cil, sabe?

Eu sei.
? simples.

Se pergunta a um policial
se ele ? policial,

ele ? tipo, obrigado a dizer.
Est? na Constitui??o.

Constitui??o da Am?rica?

Ent?o v? em frente e pergunte.

Voc? ? um policial?

N?o desse jeito.
Pergunte de um jeito oficial.

Voc? ? um oficial da pol?cia?

N?o. N?o sou um
oficial da policia.

Certo, ent?o,
175 o grama.

O pre?o ? pre?o, cara.

Certo.

Aqui est?, aproveite.

Obrigado, cara.

Pol?cia de Albuquerque!
Voc? est? preso! Para o ch?o!

De barriga no ch?o!

No ch?o, j?!

Parado a?, n?o se mexa!

Calado!

S02 E08
Better Call Saul

Eu tinha um bom trabalho at? o
meu chefe me acusar de roubo.

? melhor eu chamar o Saul!

Eu estava festando,
cuidando da minha vida...

Voc? est? preso.

? melhor chamar o Saul!

Oi. Sou Saul Goodman.
Sabia que voc? tem direitos?

A Constitui??o diz que sim,
e eu tamb?m.

Acredito que, at? que
a culpa seja provada.

Todo homem, mulher e crian?a
neste pa?s ? inocente.

E ? por isso que luto por voc?,
Albuquerque!

Melhor chamar o Saul.
Saul Goodman, Advogado.

Eu realmente preciso
de alguns m?veis.

Sugiro que comece com uma cama.

Deus, gostaria que
pud?ssemos fumar aqui.

- Bem, n?o pode.
- Eu sei, eu sei.

S? estou dizendo.

N?o pense que n?o sinto
o cheiro da erva.

? melhor voc? tirar esse cheiro.

Meu pai vai ficar com o
dep?sito de cau??o.

Ele tem um maldito
nariz de farejador.

Ele j? te pegou alguma vez?

Sim.
Muitas vezes.

Bem, escuta.

Como j? perdi o
meu dep?sito e tudo.

Talvez dev?ssemos acender um.

N?o, obrigada.

Tem certeza?

Tudo bem se eu acender um?

Talvez, voc? mude de ideia.

Fa?a o que voc? quiser.

- O que eu disse?
- Nada.

S? tenho que ir, ? tudo.

O que ? isso?

Minha ficha de 18 meses.

Estou em recupera??o,
e voc? sabe...

Maconha ? como...

meio caminho.

Recupera??o?

Isso ? legal.

Certo.

Eu respeito isso.

Sabe, eu n?o tenho fumado
muito realmente.

? uma coisa espor?dica.

Mas n?o mais, tipo, na casa.

Ent?o, quer
sair para jantar?

Eu encararia
uma comida chinesa.

? melhor eu ir.

Est? tudo bem?

Seu sat?lite est?
ligado, a prop?sito.

Essa tela ? uma porcaria..

S? acho que ele est?
pedindo demais.

Ele sabe disso.

Ele n?o faz nada
sen?o pedir desculpas.

Isso vai acontecer todo
fim de semana agora?

? s? no final do trimestre
Voc? lembra como era.

Mas eu estou ganhando em dobro.

H? um lado bom.

Ent?o, quando o rapaz mais
pregui?oso do mundo acordar

diga que ? melhor lavar aqueles
t?nis, e que eu disse "Tchau."

E diga para deixar
secar ao ar dessa vez.

N?o quero eles batendo
na minha secadora.

O qu??

N?o pode nem ter
um s?bado casual?

N?o, ? que voc?...

Est? bonita, ? isso.

? trabalho. Todo mundo
vai estar l?.

Talvez a gente pe?a uma
pizza hoje ? noite?

- Tchau.
- Tchau.

Oi. Voc? ligou para Walt,
Skyler e Walter Junior.

Por favor deixe uma mensagem
e ligaremos para voc?.

Skyler?
Voc? est? a??

N?o sei o que fazer.

Preciso falar com voc?.

Marie, sou eu.
O que aconteceu?

Ontem eu cheguei em
casa e o encontrei.

Ele nem tinha me dito que viria.

- Um homem foi morto?
- Um federal, bem na frente dele.

Tr?s agentes feridos,
um perdeu a perna.

? como o que se ouve do
Iraque ou coisa assim.

- Os explosivos.
- Jesus.

Tive que saber
isso pelo Steve Gomez.

Hank falou com o supervisor
por uma hora.

Hank deveria ganhar um Oscar.
Ele ? t?o alegre com o cara.

Desligou o telefone e
foi direto de volta para cama.

E tudo que ele diz ?:

"Estou bem. Estou bem.
Deixe-me em paz."

Querida, agora n?o.

Sou eu, Hank.
Desculpe.

Ei, amigo.

O que aconteceu?

Eu s?...

Voc? se importa se eu...?

Ent?o...

Como voc? est??

Voc? sabe. P?ssimo.

"Vingan?a de Montezuma"
em grande estilo.

Quero dizer, tudo est?
passando por mim

com facilidade.

Melhor n?o chegar perto.

Eu vou correr o risco.

Acho que ouviu sobre
o que houve em Ju?rez?

Terr?vel.

O que esperava?
S?o verdadeiros animais.

? como Apocalipse Now l?.

? como o Coronel Kurtz
baleado em sua selva.

E o meu superior em El Paso,
me manda para casa.

Parece uma boa decis?o, n?o ??

N?o se coloca seu segundo
melhor homem

na trilha desses bastardos.
Manda-se ele para casa.

Eu estava, sabe,"Tinha ido
pegar um saco de evid?ncias

e saiu sem nenhum arranh?o."

"Ent?o, tem algo
muito errado nisso."

Ent?o, vai ficar em casa?

Tenho que esperar

Uma determina??o.

Acha que poderia querer falar
sobre isso com algu?m?

O qu??
Um psiquiatra?

N?o posso ir por esse caminho.

? dar adeus ? carreira.

Ou com a Marie.
Ou comigo.

Se quiser.

Voc? sabe... n?o
sei como dizer isto.

Voc? sabe, as coisas
com que eu mexo...

Eu e voc? n?o temos muito...

o que poderia chamar de
muitas experi?ncias em comum.

E se eu lhe dissesse que temos?

Passei minha vida toda com medo.

Medo das coisas
que poderiam acontecer.

Poderiam ou n?o acontecer.

Passei 50 anos assim.

Me pegando acordado
?s 3 da manh?.

Mas sabe o qu??

Desde o meu diagn?stico...

Eu durmo bem.

Eu percebi

que esse medo ? o pior de tudo.

Seu maior inimigo.

Ent?o...

Levante.
Saia para o mundo real

E chute esses bastardos com
toda for?a que tiver.

Direto nos dentes.

Faz de novo.
Vamos l?.

$10.000 redondo. Igual a ?ltima vez.
? totalmente preciso.

Eu e voc? vamos alimentar
essa m?quina.

Quero ela funcionando
24 horas por dia.

Tudo bem.

N?o ? seu, imagino.

Temos 10, 20, 30,

44, 45 para cada.

1,3 quilos deveria der
48 para cada.

Quem n?o pagou?

N?o esquenta.
N?o fomos roubados.

Badger ainda n?o deu
toda a sua parte.

Sei que ele est? planejando
virar a noite.

- Ent?o ainda deve estar dormindo.
- Ent?o acorde ele.

Ele pode dormir depois que
formos pagos.

Por que voc? tem que
ser t?o duro?

Voc? n?o ? amigo dele.
? o chefe dele.

S? funciona quando eles
t?m medo de voc?, lembra?

Imbecil.

Est? na caixa postal.

Caixa postal?

Fique calmo.
Conte seu dinheiro.

Combo, viu o Badger?

N?o d? cobertura para ele!

Eu te fiz uma pergunta
e espero uma reposta direta!

E a??

Eles estavam com medo de me dizer.

Badger foi pego.
Ele est? preso.

Querida, cheguei!

Muito devagar!
Como voc? est??

Voc? tem mais vidas
que um maldito gato.

Agora s? tenho que
aprender a me lamber.

Como v?o as coisas, pessoal?
? bom te ver.

Tudo bem! Vamos todos voltar
ao trabalho, por Cristo!

No minha sala, cara. Vamos ver o que
os bozos t?m feito.

Voc? est? bem?
Aguentando?

O que parece?

O que ? isso da APD?

Tenho falado com para ver se viram
daquela sua metanfetamina azul.

Como se esperava, noite passada.

Eles pegaram um genu?no traficante.

Estava pensando em passar
por l? para dar um oi.

Talvez queira ir comigo.

Tudo bem.

Disse na minha cara
que n?o era um policial.

Me sinto manipulado.

Pensei que ?amos curtir juntos.

Estamos curtindo, Badger.

Prefere Badger ou Brandon?

Gosto de pessoas que n?o
abusam da Constitui??o.

Badger, escute.

Estou tentando te ajudar aqui, cara.

Se apenas me disser
quem ? o seu fornecedor

acho que isso pode
terminar bem para voc?.

O que est? fazendo falando com
meu cliente sem a minha presen?a?

Seu Pete Ardiloso!

Qual ? qual?

A academia te empregou
direito do ?tero?

Voc?s ficam mais jovens a cada...

O que disse ao cara de beb??
Disse alguma coisa idiota?

E por coisa idiota, falo
de qualquer coisa idiota.

Olhe para voc?. Boca aberta,
cantarolando.

Falamos disso mais tarde.
Agora, voc? sai.

H? dez minutos! Vai.

H? leis, detetive. Fa?a para seu
professor do jardim ler para voc?.

V? pegar um copo de suco.
Tire uma soneca. V?.

Certo.

Quem temos aqui?

Brandon Mayhew.

Certo.

Aqui vamos n?s.
Masturba??o em p?blico.

- O qu??
- N?o entendendo isso, qual ??

Por que n?o faz isso em casa,
como todo mundo?

com uma TV de tela plana,
50 canais pay per view.

Numa cafeteria. Que ?timo.

Esse n?o sou eu, cara!

Sou o cara que estava
vendendo cristal.

Supostamente.

Certo. Achei voc?.
Cristal. Certo.

Desculpe, foi um pequeno
erro de transposi??o.

Nada que uma limpadinha
n?o resolva.

Tinha a quantidade de crime?

- S? um pouco menos.
- ?, s? isso.

Os tiras daqui s?o a?ougueiros,
sempre p?e o dedo na balan?a.

Mas boa sorte argumentando
isso no tribunal.

Vamos ao que interessa.

Vou conseguir um segundo
telefonema.

Voc? vai ligar para sua mam?e,
seu papai,

ou seu padre
ou seu l?der de escoteiros,

e eles v?o me dar um
cheque de $4.650.

Vou escrever no verso do
meu cart?o de visitas.

4-6-5-0.

E eu preciso disso em
cheque ao portador

ou uma ordem de
pagamento, n?o importa.

Na verdade, vou querer
uma ordem de pagamento.

E credite para a
Ice Station Zebra Associates.

? o nome da minha ag?ncia.***
Totalmente leg?timo.

Foi feita apenas por causa
dos impostos.

Depois disso, podemos discutir
sobre Visa ou Mastercard,

mas, definitivamente n?o American
Express. Nem adianta pedir.

Alguma pergunta?

Voc? vai me tirar daqui, certo?

Pare?o sua namorada do colegial?
Cinco dedos, sem espera?

? uma piada, Brandon.
Anime-se.

Filho, eu prometo isso.

Eu darei a melhor defesa criminal
que o dinheiro pode comprar.

Francesca, j? peguei esses.
J? n?o peguei esses?

Olhe, est? na sua cabe?a. N?o
deveria dobrar a dose de Vitamina A.

Faz mal para o f?gado.

Certo, quem ? o pr?ximo?

J? atendi. Atendi.

Esse foi para defensoria
p?blica. Obrigado por nada.

O que houve com meu masturbador?
Voc? me bagun?ou todo.

Espere a?.
J? falo com voc?.

Senhores, sinto que est?o
falando sobre meu cliente.

- Se importam de compartilhar?
- Claro. Seus comerciais? Porcarias.

J? vi atua??o melhor
num prost?bulo de epil?ticos.

Como aquele no qual
sua m?e trabalha?

Ela ainda est? oferecendo
o desconto 2 por 1?

DEA, hein?
Para uma pris?o de rua.

O que dois federais
querem com aquele bob?o?

Cedo ou tarde, isso iria acontecer.

Voc? quer seu
crescimento exponencial,

os rapazes ser?o presos.
Simples assim.

Que tal arrumarmos um advogado
de verdade. O que ? isso?

? isso que ele contrata?

O qu??
Est? brincando comigo?

Esse ? o cara que voc? quer.
Esse ? o cara que eu contrataria.

- ? o cara que voc? contrataria.
- Olhe, lembra do Emilio?

Esse cara soltou ele duas vezes.

Nas duas vezes, ele estava
acabado, cara.

E ent?o, puf!
O cara ? como Houdini.

S?rio, quando a coisa fica feia

voc? n?o vai querer
um advogado criminal.

Vai querer um advogado criminoso.

Sabe o que estou falando?

Olha, n?s estamos numa boa,
Sr. White.

Badger ? leal demais para ceder.

Al?m do mais, ele medo de mim.

N?s pagamos 4 mil.
Custo dos neg?cios.

Desconte do pagamento dele.

E foi s? a primeira pris?o dele,
ent?o, na pior das hip?teses,

eles declaram a culpa
e ele passa 5 meses

catando lixo de macac?o laranja.

Ent?o, quem entra?

N?o preciso que
eles vejam meu rosto.

Bem, n?o preciso que
eles vejam meu rosto.

Por que n?o? Voc? parece
a t?pica clientela dele.

Cuz?o.

Certo.
Vamos tirar no cara e coroa.

Escolha.

Cara.

Mayhew? Sr. Mayhew?

Sr. Mayhew.

Gentil de sua parte vir aqui.
Por favor.

Olhe para voc?.

Devo ligar para o FBI e dizer
que encontrei D.B. Cooper?

Estou brincando.

Por favor, venha.
Venha!

Por favor.
Ol?!

Saul Goodman.
Por favor, sente-se.

Ent?o, ? uma pena nos conhecermos
sob essas circunst?ncias.

Acredito que tenha algo para mim.

- Mayhew. ? irl?ndes ou ingl?s?
- Irland?s.

F? e por Deus! Um companheiro
comedor de batata.

Meu nome real ? McGill.

A coisa judaica eu
fa?o pelos caras daqui.

Todos querem um membro
da tribo, por assim dizer.

Eu divago. Boas coisas
est?o acontecendo.

O fato ? que seu sobrinho
sair? rapidamente.

Isso ? maravilhoso.

Ainda h? alguns detalhes
para serem resolvidos,

mas agora que o DEA est? envolvido,

acho que ele est? caminhando
para cumprir pena e condicional.

Deixe seu n?mero com a Francesca
e n?s entraremos em contato.

Com licen?a, a DEA?

? a For?a Administrativa
de Narc?ticos. Os federais.

Espero que eu n?o seja
portador das m?s not?cias,

mas seu sobrinho se misturou
com uns clientes repugnantes.

Entendo isso. Mas o que tem
a ver com o DEA?

Est?o atr?s de um
cara misterioso.

um peixe grande, que ? chamado
de Heisenberg.

Eles querem o cara
como o machado quer o peru.

Parece que Brandon tem informa??es
que podem levar ? pris?o dele.

Jesus, anime-se!

S?o boas not?cias. Quero dizer,
Brandon estava numa pilha de dejetos

e saiu dela cheirando a
Paco Rabanne.

Olhe, olhe.

Eu s? acho que dever?amos

rever nossas op??es

Op??es?

Vou dizer quais
s?o suas op??es.

Voc? tem um total de duas.

Op??o A: Brandon aceita o trato.

Op??o B: Brandon vai para a pris?o

e ganha um reto bem arrombado.

Olhe, olhe.
E sobre asl...

repres?lias?
Quero dizer, se Badger...

Se Brandon informa
sobre esse Heisenberg...

Quero dizer, e se, Deus nos livre,

eles decidem
se vingar?

O que voc? tem dito a ele?

O garoto vive dizendo:
"se eu falar, eles me matam."

Agora, ele ? a ?nica coisa
impedindo o acordo.

- Bom.
- N?o, isso n?o ? bom.

? terr?vel.
Confie em mim, senhor,

seu sobrinho n?o dura
duas semanas na pris?o.

Deixe que ele se arriscar
do lado de fora.

Talvez possa ver algo
de prote??o de testemunha.

N?o, olhe, olhe.

Essas s?o pessoas viciadas,
desesperadas.

Eu soube que um
deles matou outro homem

esmagando a cabe?a dele
com um caixa eletr?nico.

As pessoas adoram pegar
cr?dito das mais engra?adas.

O cara que teve a cabe?a esmagada
era meu cliente.

A mulher dele o matou, certo?
Foi evidente.

Acredite, voc?s n?o t?m
nada com que se preocupar.

Eu vou ajeitar bem seu sobrinho,

faz?-lo cantar como can?rio...

Tudo certo com o mundo.

10 mil d?lares.

10 mil.
Em dinheiro para voc?.

N?o estou dizendo
para deixar o caso.

Apenas nada de falar com o DEA.

Est? dizendo o que
acho que est? dizendo?

Sim. O que vai ser?

O cara n?o aceitaria suborno?

Aquele cara l?? ? do Saul Goodman
que estamos falando?

"Moralmente ultrajado", ele disse.

- Amea?ou chamar a pol?cia.
- E Badger vai falar?

Como Exxon Valdez.

Ent?o o que faremos
a respeito?

Francesca, que tal eu
te seguir at? sua casa?

Por seguran?a.

O qu??

Deus, voc? me mata
com esse traseiro.

Falem comigo, rapazes!

Apenas me digam
o que querem! Jesus!

N?o fui eu!
Foi o Ignacio! Ele ? o culpado!

Cale a boca!

Cale a boca, certo?
Fale em ingl?s.

Lalo n?o te mandou?
N?o o Lalo?

- Quem?
- Gra?as a Deus!

Eu pensei...

O que posso fazer
por voc?s, senhores?

Qualquer coisa!
S? me digam o que precisam.

Essa tarde, um associado nosso
te ofereceu $10 mil.

Devia ter aceitado!

Espere um minuto.
Isso ? a respeito do, qual o nome?

Badger! Brandon Mayhew.

O tio.
Esse era seu cara?

Sem ofensas, caras, mas n?o aceito
suborno de estranhos, sabem?

Melhor prevenir que remediar.
? meu lema.

Mas aceito o seu dinheiro!
Claro!

Essa oferta expirou.

Era meio baixa mesmo.
Mas beleza, eu aceito.

S? me falem o que precisam.

Sou f?cil. Vou manter
um pensamento feliz

e fingir que isso ? s? uma
t?cnica de negocia??o.

Est? bem, me ou?a
cuidadosamente.

Voc? vai dar ao
Badger Mayhew a melhor

representa??o legal.

Mas nada de tratos com o DEA!

Est? bem? Badger n?o vai
identificar nada para ningu?m.

Se ele fizer isso,
voc? est? morto!

Por que voc? n?o mata o Badger?

Pensem comigo, caras,
se um mosquito te incomoda,

te morde na bunda, voc? n?o
ca?a o advogado do mosquito.

Voc? pega um mata-moscas.
Quero dizer, modo de dizer.

Com todo o respeito, tenho
que soletrar isso para voc?s?

N?o vamos matar o Badger!

Ent?o est?o com s?rios
problemas. Por que o DEA cair?

em cima do seu garoto como
uma tonelada de tijolos.

Acho que n?o penso
diferente de ningu?m,

ele n?o vai gostar da pris?o.
Vai cantar como a Celine Dion,

independente do que
fa?am comigo.

Reconhe?o sua tosse.

Tire a m?scara.
Tome um ar. Vamos.

V? com calma!
Inspire, expire.

Vou levantar, est? bem?
Porque tenho joelhos ruins.

Assim est? melhor.

Escutem. N?s tr?s
vamos resolver isso.

Como?

Primeiro o mais importante,
v?o por um d?lar no meu bolso.

Querem o privil?gio
advogado-cliente, n?o?

Para que tudo que o que digam
fique restrito entre n?s.

Falo s?rio! Ponham um d?lar no
meu bolso. Vamos l?, torne oficial.

Vamos l?, fa?a!

? isso. Vamos l?.
S? um d?lar.

Muito bem, agora voc?,
vamos l?.

D? o d?lar.

- Vai.
- Seja esperto.

O que?

- S? tenho nota de 5.
- Eu aceito 5!

Vamos logo.
Vamos l?.

Seja legal.

Voc?s s?o agora
oficialmente representados

pela Saul Goodman e Associados.

Seus segredos est?o
seguros comigo

sob a amea?a de ter
a licen?a cassada.

Tire a m?scara de esqui.
Parece que estou

falando com o
Weather Underground.

Tire!

Ent?o uma morte na pris?o
est? fora de quest?o.

Temos certeza disso?

Sem assassinato!

Ao meu ver
algu?m vai para a cadeia.

? s? uma quest?o de quem.

Est? bem.

Tirando os an?ncios toscos,

seu advogado preparou
um acordo matador.

Tempo servido, sem condicional.
Ele ? bem liso.

N?o pude acreditar
que o juiz aceitou.

N?o fique arrogante.
N?o est? livre ainda.

Se n?o der o nome do seu fornecedor,
n?o vai a lugar nenhum.

Agente, a pose de dur?o
? desnecess?ria.

Esse jovem est? cooperando
completamente.

? verdade?
Est? cooperando?

Vamos come?ar com um nome.

Ele apenas atende
por Heisenberg.

Quantos anos tem
esse Heisenberg?

Velho. Tipo 50 ou 70
ou algo assim.

- Altura?
- M?dia, eu acho.

Altura m?dia, peso m?dio.

Qual a cor do cabelo?

Sem cabelos.
O cara ? mais careca que voc?.

1963.

James Edward Kilkelly ? condenado
por roubar uma m?quina autom?tica.

1975, invas?o de domic?lio.

1982, roubo de carro.

1984, roubo a m?o armada.

1987, 1992, voc?s entenderam.

E aqui est? ele hoje.

Conhecido como Jimmy Dentro e
Fora. Municipal, Estadual e Federal.

Passou 44 dos ?ltimos
58 anos preso.

Uma vida inteira
atr?s das grades.

Jimmy oferece um servi?o
muito especial.

Por um pre?o, Jimmy vai
para a pris?o por voc?s.

De prop?sito?

O cara vai para
a cadeia de prop?sito?

Est? mais confort?vel
preso, na verdade.

O mundo exterior n?o tem sido
muito gentil com ele.

Em algum momento
da administra??o Clinton,

Jimmy percebeu como podia usar
seus talentos em seu benef?cio.

- Quando tudo isso acontece?
- J? est? acontecendo.

A compra est? marcada
para amanh?.

Os tiras pegam Jimmy, Badger sai,
todo mundo fica feliz,

e tudo vai custar 80 mil e
500g de sua melhor metanfetamina.

80 mil por oito anos
da vida dele?

Primeiro, ele n?o vai
cumprir os 8 anos.

Vou represent?-lo
e garanto que

vai ter uns problemas
inesperados com o caso do promotor.

Segundo, ele ganha 30.
50 v?o para mim.

- Voc? ganha 50? Pelo qu??
- Por facilitar.

Quem est? correndo o maior risco?
Ele gosta da pris?o.

Voc?s trouxeram o dinheiro, n?o?

Olhe, se essa op??o
? muito cara,

voc?s ainda podem...
Badger na fila da comida.

Consci?ncia sai caro, n?o sai?

Muito bem.
L? est? nosso garoto.

Bem na hora.

- Volte.
- O qu?? Est? bem.

Ent?o...

O que voc? acha?
Eles viram?

Acho que estamos bem.

Badger parece que vai vomitar.

Me d? isso de volta.
Apenas me d?!

Onde est? o Jimmy? Ele deveria
ter chegado 10 minutos atr?s.

Acha que o Jimmy
est? falando s?rio?

Um cara que quer
estar na cadeia?

Existe mais que
um tipo de pris?o.

Que diabos isso significa?

Espere um minuto.

O que? Deixe-me ver.

- Quem ? esse?
- N?o sei.

Sr. Heisenberg, eu suponho.

Hore de agir?

N?o at? vermos a troca.

- O qu??
- Agora ele aparece.

Certo, vamos fazer isso.

Meu Deus. Jimmy est?
no banco errado. Merda!

Estamos ferrados!

O que est? fazendo?

N?o entendo.
Qual ? o atraso?

Onde est? o neg?cio, cara?

- Onde vamos?
- Apenas cale a boca.

- Saia. Pare ele.
- O DEA est? l?.

- Se me verem, estamos ferrados.
- Saia! Eu fa?o alguma coisa.

- O qu??
- Vai!

Hank, achei que era voc?!

Schrader, estou bloqueado.

- N?o ? uma boa hora.
- Como est?? Se sente bem?

Schrader, estou bloqueado.

Estamos trabalhando.
Tem que sair daqui.

Est? trabalhando?
Tipo trabalho do DEA?

Alguma coisa est? acontecendo?

Cara errado! Cara errado!
Outro banco.

- Walter, saia agora!
- Vou te deixar em paz.

- Falamos a respeito depois.
- Acelere! Acelere!

Para frente ? melhor?
Vou sair do caminho assim?

Desculpe. Est? bem?
Desculpe.

- Vou te deixar em paz.
- Nos falamos depois. Vai.

Onde ele foi?
Para onde diabos ele foi?

Espere.
Achei ele.

- Parece que est? acontecendo.
- Peguem-no!

Acho que acreditaram.

Absolutamente. Apreens?o
como nos manuais, senhor.

Sim, senhor.

Parece que ele tinha meio quilo
do neg?cio azul.

E o nome verdadeiro do Heisenberg?

James Kilkelly.

Obrigado. Muito obrigado.
O prazer foi meu.

Voc? n?o estava em casa,
ent?o deixei que entregassem.

Espero que n?o tenha problema.

Absolutamente.

Ent?o comprou uma cama.

O que ?? Uma king?

Pillow top?

Meu Deus. Voc? realmente ?
um professor de qu?mica.

Se importa?

Era terr?vel em qu?mica.

Sou mais um cara de Humanas.

- Como voc? me encontrou?
- Devemos falar disso.

Tinha que ser muito,muito mais
dif?cil de te rastrear.

Meu investigador
me cobrou por 3 horas,

ent?o duvido seriamente
que levou mais de uma.

Ent?o isso ? o qu??

- Chantagem?
- Sou seu advogado.

Tudo que voc? me disser
? totalmente sigiloso.

N?o estou na ?rea de suborno.

Sou um advogado. At? traficantes
precisam de um, certo?

Principalmente traficantes.

Ent?o est? fazendo isso por bondade?

Vamos l?. Voc? viu minha
taxa por hora?

Ali?s, onde guarda o dinheiro?

Embaixo do colch?o?
Em um pote de gel?ia

enterrado no seu quintal?

Esse garoto Mayhew pode
ser o primeiro que foi pego,

mas n?o ser? o ?ltimo.
E se posso encontr?-lo,

qu?o longe
a pol?cia estar??

N?o entendo.

O que exatamente voc?
est? me oferecendo?

O que o Tom Hagen
faz para o Vito Corleone.

N?o sou o Vito Corleone.

N?o brinca!
Agora,voc? ? o Fredo.

Mas com alguns conselhos e
introdu??es apropriadas, quem sabe?

Te digo uma coisa,
voc? tem o produto certo.

Qualquer coisa que tira
a calcinha do DEA...

Voc? est? com algo especial.

E gostaria de ser uma pequena
e quieta parte disso.

Comida por ideias, sim?

Ent?o se voc? quiser
fazer mais dinheiro

e manter o dinheiro
que produz...

"? melhor chamar o Saul!"

continuación



Badger está sentado en una parada de autobús cuando un tipo delgado se sienta a su lado y le pregunta si está vendiendo. Badger casi de inmediato se ríe del cliente, convencido de que es un policía encubierto. El cliente se levanta la camisa para mostrar que no lleva un cable como sospecha Badger, y casi comienza a alejarse antes de que Badger se disculpe. Aún así, Badger explica que no puede venderle al tipo, porque no hay forma de estar seguro de que no es un policía. El cliente explica que un policía no puede negar que es policía si se le pregunta directamente, diciendo "está en la Constitución". Encantado, Badger le pregunta si es policía. Cuando el cliente dice "no", los dos hacen un trato por un poco de metanfetamina azul . Una fracción de segundo después, el cliente saca un arma y una placa,

Acto I
Después de haber tenido relaciones sexuales la noche anterior , Jesse y Jane yacían juntos en su apartamento . Sin embargo, Jane salta abruptamente cuando él sugiere que fumen marihuana, explicando que ella es una drogadicta en recuperación que ha estado limpia durante dieciocho meses.

Marie le dice a Walt que está preocupada por Hank , quien se ha encerrado en su habitación desde el incidente con Tortuga . Cuando Walt lo visita, Hank admite que la atmósfera de guerra en El Paso lo tomó por sorpresa, pero dice que ver a un psiquiatra arruinaría su carrera. Walt sugiere que Hank podría hablar con él al respecto y explicarle cómo su diagnóstico de cáncer lo ayudó a superar su miedo a la vida cotidiana.

En el departamento de Jesse, él y Walt se repartieron $90,000. Walt, esperando más, le pregunta a Jesse sobre el dinero perdido. Jesse explica que Badger no ha pagado su monto total. Cuando Jesse llama a Combo para preguntar por el paradero de Badger, se entera de que sus amigos estaban demasiado intimidados para informar a Jesse del arresto de Badger.

Acto II
Recuperándose, Hank regresa a la oficina de campo de la DEA en Albuquerque y sus colegas lo saludan con aplausos. Gomez le informa a Hank que Badger fue detenido con la metanfetamina azul que tanto le interesa a Hank. Los dos deciden dirigirse a la estación de policía para unirse a la APD para interrogar a Badger.

El detective Getz, el policía encubierto que arrestó a Badger, intenta convencerlo de que renuncie a su proveedor. Antes de que Badger pueda responder, Saul Goodman , un extravagante abogado de defensa criminal, ingresa a la sala de entrevistas y despide a Getz antes de revisar el caso de Badger y discutir su tarifa de anticipo. Cuando ve a Hank y Gomez, Saul se convence de que la DEA debe estar interesada en Badger solo si creen que puede llevarlos a peces más grandes. Jesse lleva a Walt a la oficina de abogados de Saul en un centro comercial y le explica a un vacilante Walt que no necesitan un abogado penalista (un abogado que defienda a los criminales), sino un abogado penalista (un abogado que también es un criminal).

Walt pierde un lanzamiento de moneda para determinar quién irá a la oficina de Saul y pagará su tarifa de anticipo. Al entrar a la oficina, Walt se presenta como el tío de Badger. Saul informa que la DEA quiere que Badger los lleve a un hombre misterioso llamado Heisenberg. Saul inicialmente insiste en hacer que Badger renuncie a Heisenberg, pero parece reconsiderarlo cuando Walt le ofrece $10,000. Walt tiene otro ataque de tos. Al regresar al auto de Jesse , Walt informa que Saul lo echó de la oficina por intentar sobornarlo.

Acto III
Después del anochecer, Walt y Jesse, con pasamontañas, secuestran a Saul cuando sale de su oficina y lo llevan a una tumba poco profunda recién excavada en la casa rodante . Apuntando con un arma a Saul, Jesse le indica que represente a Badger y amenaza con matarlo si alguien le dice a la DEA. Walt se dobla al toser, lo que hace que Saul lo reconozca. Saul les indica a Walt y Jesse que se quiten las máscaras y que cada uno ponga un dólar en su bolsillo, lo que hace que su conversación esté protegida por el privilegio abogado-cliente. El dúo escucha la evaluación de Saul sobre su situación: "Alguien irá a prisión. Es solo una cuestión de quién".

Al ser interrogado por Hank, Badger describe a Heisenberg como un hombre calvo de mediana edad. Mientras tanto, Saul le entrega a Walt el expediente de un ex convicto calvo conocido como " Jimmy In-'N-Out ", quien voluntariamente permitirá que lo encarcelen como Heisenberg a cambio de una tarifa. Saul describe el costo: $ 80,000 más una libra de metanfetamina de Walt y Jesse.

Acto IV
Al día siguiente, la DEA y la APD vigilan la parada de autobús. Walt y Jesse miran desde la distancia en Walt's Aztec . Badger llega a tiempo, pero Jimmy llega tarde. Eventualmente, un hombre calvo diferente se sienta al lado de Badger, quien no sabe que este no es Jimmy. Cuando el verdadero Jimmy se sienta en un banco cercano, Badger está ocupado solicitando al hombre equivocado, tratando de hacer el trato. Walt acelera alrededor de la cuadra hacia el banco y hace que Jesse intervenga. Después de que Jesse sale del auto, Walt se dirige rápidamente al vehículo de vigilancia para hablar con Hank, bloqueando así su vista y ganando tiempo para que Jesse redirija a Badger. Jesse dirige a Badger al banco correcto y el arresto de Jimmy se lleva a cabo según lo planeado. Más tarde, Jane pasa por el apartamento de Jesse y hacen el amor.

















Saul visita la escuela secundaria de Walt y entra a su salón de clases, regañandolo por ser tan fácil de localizar. Walt pregunta si Saul lo está chantajeando, pero Saul dice que no. Haciendo referencia a El padrino , Saul se ofrece a actuar como consigliere de Walt en su operación de metanfetamina, brindándole las conexiones y la estrategia correctas para tener éxito en el tráfico de drogas. "Si quieres ganar más dinero y conservar el dinero que ganas", dice Saul, y agrega su eslogan profesional: "¡Mejor llama a Saul!"

Trivialidades.

Este episodio marca la primera ausencia de Walter Jr. .
Como sugiere el título, este episodio marca la primera aparición del abogado Saul Goodman , interpretado por Bob Odenkirk .
El título del episodio hace referencia al eslogan utilizado por Saul en su publicidad. Estas son también las últimas palabras del episodio, Saul usa su eslogan para invitar a Walt a llamarlo si desea hacer negocios con él.
El banco en el que se sienta Badger está cubierto con un anuncio de Saul Goodman.
Cuando Badger está revisando el área en busca de policías, se burla de que su presencia es obvia en la "camioneta marrón" y la "camioneta de flores". Más tarde resultó tener razón, ya que cuando atrapan al falso Heisenberg al final del episodio, una camioneta marrón y una camioneta con una pancarta que dice "Flores" se detienen para arrestarlo.
Cuando Saúl habla en español, dice "siempre, siempre, soy amigo del Cartel".
Saul dice una frase similar en el episodio " Bagman " de Better Call Saul . Dice la frase al grupo de mercenarios en el desierto que intentan robar su dinero y luego asesinarlo.
Los pasamontañas que Walt y Jesse usan cuando secuestran a Saul son los mismos que usaron en el episodio final de la temporada 1 , " A No-Rough-Stuff-Type Deal ".
Bob Odenkrik dijo que su momento favorito de filmación fue cuando él,  Bryan Cranston y Aaron Paul estaban en el desierto a las 2 a.m. Dijo que fue divertido ser parte del programa debido a todos los problemas que pasaron para hacer escenas increíbles.
Odenkirk también declaró que no tenía idea de lo que significaban las palabras en español que hablaba.
También dijo que disfruta más las escenas con peleas falsas o dinero falso.
Mientras Jesse y Walt tienen a Saul de rodillas en el desierto, se escucha a Saul decir "no fui yo. ¡Fue Ignacio!" y se siente aliviado de que "Lalo" no los haya enviado.
El personaje de Nacho fue introducido en el episodio " Mijo " de Better Call Saul . Esto se confirma más explícitamente más adelante en " Pimento " cuando Mike Ehrmantraut investiga a Nacho y confirma que su primer nombre es Ignacio. El actor Michael Mando ha confirmado que Nacho e Ignacio son la misma persona. [1]
El personaje de Lalo fue presentado en el episodio " Coushatta " de Better Call Saul . Es un miembro de la familia Salamanca que fue enviado a Albuquerque para ayudar a Nacho a administrar su negocio de tráfico de drogas.
El vehículo utilizado por Getz y Hank para la vigilancia es un Ford Taurus 2008 .
Después del trato con Badger, Jimmy In-'N-Out prácticamente se levanta y se pone las manos detrás de la cabeza antes de que se vea a ningún policía. Puedes escuchar las sirenas, pero fue un poco engañoso que esto fuera una puesta en escena.
En este episodio, Saul Goodman revela que su verdadero nombre es McGill.
El número de Saul publicado en el banco del parque es (505) 164-2255 (LLAME). Este número no existe, ya que el primer dígito de un número de teléfono (así como el código de área) no puede ser un 0 o un 1. Sin embargo, el código de área 505 es un código de área real en Nuevo México.
La toma exterior de la estación de policía es la estación de policía comunitaria de Wilshire, Los Ángeles, CA, y por lo tanto una de las pocas escenas originales de la serie que no se filmó en Nuevo México.
Saul menciona que su IP localizó a Walt, presagiando el debut de Mike Ehrmantraut .

No hay comentarios:

Publicar un comentario

La serie de televisión Breaking Bad.-a

Introducción  Breaking Bad es una serie de televisión dramática estadounidense creada y producida por Vince Gilligan. Breaking Bad...